The Georgia Satellites - Bottle O'Tears - translation of the lyrics into German

Bottle O'Tears - The Georgia Satellitestranslation in German




Bottle O'Tears
Flasche voll Tränen
I had an ocean of promises
Ich hatte einen Ozean voller Versprechungen,
that never came true
die niemals wahr wurden.
I had a mountain of hope baby
Ich hatte einen Berg voller Hoffnung, Schatz,
sailed right off into the blue
der direkt ins Blaue segelte.
thought I had everything I want
Ich dachte, ich hätte alles, was ich wollte,
but then the truth comes clear
aber dann wurde die Wahrheit klar.
All I got left is this one bottle of tears
Alles, was mir bleibt, ist diese eine Flasche voll Tränen.
all I got left is this one bottle of tears
Alles, was mir bleibt, ist diese eine Flasche voll Tränen.
Now come drink one with me honey
Komm, trink einen mit mir, Liebling,
yeah one for old times sake
ja, einen auf alte Zeiten.
the taste ought to be familiar by now
Der Geschmack müsste dir inzwischen vertraut sein,
no there ain't no mistake
nein, da gibt es keinen Irrtum.
grab a glass pour it slow
Nimm ein Glas, schenk langsam ein,
drinkin' a toast to the long lost years
wir trinken einen Toast auf die längst vergangenen Jahre.
(repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
It's always been here waitin'
Es war immer hier und wartete,
down at the end of the line
ganz am Ende der Schlange.
white table cloth two empty glasses
Weißes Tischtuch, zwei leere Gläser,
filled with tears and a bottle of wine
gefüllt mit Tränen und einer Flasche Wein.
(repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
Now it's gettin late so let's drink up
Jetzt wird es spät, also lass uns austrinken.
here's to me and here's to you
Hier ist auf mich und hier ist auf dich,
and here's to hope, love, faith, and dreams
und hier ist auf Hoffnung, Liebe, Glauben und Träume
and all the things that we never could do
und all die Dinge, die wir nie tun konnten.
don't wait 'round on no miracle
Warte nicht auf ein Wunder,
ain't nothin' close to a miracle here
hier gibt es nichts, was einem Wunder nahekommt.
just lonely, lonely nothin'
Nur einsames, einsames Nichts,
nothin' but this bottle of tears
nichts als diese Flasche voll Tränen.
nothin' but this bottle of tears
Nichts als diese Flasche voll Tränen.
nothin' but this bottle of tears
Nichts als diese Flasche voll Tränen.





Writer(s): Daniel John Baird


Attention! Feel free to leave feedback.