Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake That Thing
Встряхни Этой Штучкой
Well
Billy
was
hip
with
the
time
to
tip
Ну,
Билли
был
в
курсе,
когда
нужно
дать
на
чай,
he
said
man
you
got
to
see
her
dance
он
сказал,
мужик,
ты
должен
увидеть,
как
она
танцует,
the
way
she
move
to
that
funky
groove
то,
как
она
двигается
под
этот
фанковый
ритм,
put
something
restless
in
your
pants
заставляет
твои
штаны
трещать
по
швам.
I
ran
down
to
Miss
Kitty
Kat
Я
побежал
в
"Мисс
Кити
Кэт",
you
know
the
place
I
mean
ты
знаешь,
какое
место
я
имею
в
виду,
for
my?
Chiquita,
all
the
from
New
Orleans
ради
моей
Чикиты,
той
самой
из
Нового
Орлеана,
she
make
you
scream
она
заставит
тебя
кричать.
The
way
she
shake
that
thing
То,
как
она
встряхивает
этой
штучкой,
put
my
heart
on
a
string
держит
мое
сердце
на
ниточке,
the
way
she
shake
that
thing
то,
как
она
встряхивает
этой
штучкой.
I
layed
eyes
on
a
sweet
chiquita
Я
положил
глаз
на
сладкую
чикиту,
boys
I'll
never
be
the
same
ребята,
я
уже
никогда
не
буду
прежним,
she
had
that
look
can't
be
mistook
у
нее
был
тот
самый
взгляд,
который
невозможно
спутать,
nah
the
way
she
shook
that
frame
о,
то,
как
она
двигала
своим
телом,
made
me
holler
mercy
заставило
меня
кричать
"пощады!",
mercy
don't
do
me
no
good
пощада
мне
не
поможет,
girl
give
me
such
a
hard
time
девочка,
ты
так
меня
заводишь,
give
me
a
case
of
wood
у
меня
встал
колом.
oh
those
clothes
she
wore
ох,
эта
одежда,
которую
она
носила.
the
way
she
shake
that
thing
То,
как
она
встряхивает
этой
штучкой,
put
my
heart
on
a
string
держит
мое
сердце
на
ниточке,
the
way
she
shake
that
thing
то,
как
она
встряхивает
этой
штучкой.
Kitty
Kat
finally
folded
"Кити
Кэт"
наконец
закрылась,
when
chiquita
ran
out
on
her
own
когда
Чикита
сбежала
сама
по
себе,
been
a
couple
of
years
gone
down
прошло
уже
пару
лет,
she
took
off
for
parts
unknown
она
уехала
в
неизвестном
направлении.
but
every
now
& then,
me
& my
one
eyed
friend
Но
время
от
времени,
мы
с
моим
одноглазым
другом
we
remember
yesterday
вспоминаем
вчерашний
день,
take
our
advice,
you
want
somethin'
nice
послушай
нашего
совета,
если
хочешь
чего-то
приятного,
she
never
comes
your
way,
guarantee
you'll
say
она
никогда
не
появится
на
твоем
пути,
гарантирую,
ты
скажешь:
the
way
she
shake
that
thing
То,
как
она
встряхивает
этой
штучкой,
put
my
heart
on
a
string
держит
мое
сердце
на
ниточке,
the
way
she
shake
that
thing
то,
как
она
встряхивает
этой
штучкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel John Baird
Attention! Feel free to leave feedback.