The Ghost Inside - Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ghost Inside - Mercy




For whom the bell tolls
Для кого звонит колокол?
There's a hurricane raging inside me
Внутри меня бушует ураган.
The second wave is right there behind me
Вторая волна прямо позади меня.
Don't leave me alone, as this fire burns whole
Не оставляй меня в покое, ведь этот огонь горит целиком.
Before there's nothing left to atone
Прежде, чем больше нечего будет искупить.
Breathe new life into me, send waves to crash right through me
Вдохни в меня новую жизнь, пошли волны, чтобы прорваться сквозь меня.
I wear the perfect disguise, right behind my eyes
Я ношу идеальную маскировку, прямо у меня за глазами.
Its got me coming undone, my facade made of stone
Из-за этого я теряю самообладание, Мой фасад сделан из камня.
I'm deep beneath now, I need to let go
Я глубоко внутри, мне нужно отпустить.
This life has taken it's toll
Эта жизнь унесла свои потери.
I can't be myself pleasing everyone else, no
Я не могу быть собой, угождая всем остальным, нет.
First one up in line when there is hell to pay
Первый в очереди, когда есть ад, чтобы заплатить.
Filthy hands that never wash away
Грязные руки, которые никогда не смываются.
This is one time I won't being subjective
Это один раз, когда я не буду субъективной.
I need to see things from a brand new perspective
Мне нужно увидеть вещи с совершенно новой точки зрения.
Because I'm coming undone, my facade made of stone
Потому что я иду ко дну, Мой фасад сделан из камня.
I'm deep beneath, now I need to let go
Я глубоко внутри, теперь мне нужно отпустить.
This life has taken it's toll
Эта жизнь унесла свои потери.
I can't be myself pleasing everyone else, no
Я не могу быть собой, угождая всем остальным, нет.
I'd like to think I'd never cave in
Мне бы хотелось думать, что я никогда не сдамся.
A vicious battle I may never win
Жестокая битва, в которой я, возможно, никогда не одержу победу.
And I'd like to think I'll come out stronger
И мне хотелось бы думать, что я выйду сильнее.
Life's swinging hard but I'm swinging harder
Жизнь раскачивается, но я раскачиваюсь сильнее.
For whom the bell tolls
Для кого звонит колокол?
"I have an inheritance from my father, it's the moon and the sun
меня есть наследство от моего отца, это луна и солнце.
And although that I roam all over the world, the spending's never done"
И хотя я бродил по всему миру, траты никогда не заканчивались".
My facade made of stone
Мой фасад сделан из камня.
I'm deep beneath, now I need to let go
Я глубоко внутри, теперь мне нужно отпустить.
This life has taken it's toll
Эта жизнь унесла свои потери.
I can't be myself pleasing everyone else, no
Я не могу быть собой, угождая всем остальным, нет.
My facade made of stone
Мой фасад сделан из камня.
I'm deep beneath, now I need to let go
Я глубоко внутри, теперь мне нужно отпустить.
This life has taken it's toll
Эта жизнь унесла свои потери.
I can't be myself pleasing everyone else, no
Я не могу быть собой, угождая всем остальным, нет.





Writer(s): Aaron Brooks


Attention! Feel free to leave feedback.