Lyrics and translation The Ghost of a Saber Tooth Tiger - Dark Matter, White Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Matter, White Noise
Темная материя, белый шум
Breakfast
at
the
Adlon
Завтрак
в
отеле
"Адлон",
милая,
My
rabbit
felt
hat
on
На
мне
моя
кроличья
шляпа,
Papers
filled
with
clones
and
bombings
Газеты
пестрят
клонами
и
взрывами,
Ugly
oragami
Уродливое
оригами.
DNA
is
our
rag
doll
ДНК
— наша
тряпичная
кукла,
Mammoths
and
Neanderthals
Мамонты
и
неандертальцы
On
welfare
and
Aderol
На
пособии
и
аддероле,
Plutonium
at
the
shopping
mall
Плутоний
в
торговом
центре.
Now
the
bees
speak
Chinese
and
Теперь
пчелы
говорят
по-китайски,
а
The
moon's
made
of
American
cheese
Луна
сделана
из
американского
сыра.
Wake
me
in
a
thousand
years
Разбуди
меня
через
тысячу
лет,
When
computers
can
shed
tears
Когда
компьютеры
смогут
проливать
слезы,
Do
I
have
to
die
before
I
see
Неужели
я
должен
умереть,
прежде
чем
увижу,
The
pigs
fly
and
the
fat
lady
sing
Как
летают
свиньи,
а
толстушка
поет?
Water's
more
precious
than
gold
Вода
дороже
золота,
Even
jokes
never
get
old
Даже
шутки
не
стареют,
There's
no
need
to
fear
laugh
lines
Не
нужно
бояться
морщин
смеха,
Latex
skin
cannot
feel
time
Латексная
кожа
не
чувствует
времени.
Vending
machines
for
memories
Торговые
автоматы
с
воспоминаниями,
Bubblegum
and
tabloid
dreams
Жевательная
резинка
и
мечты
из
таблоидов.
Dark
matter
and
white
noise
seem
Темная
материя
и
белый
шум
кажутся,
Like
ebony
and
ivory
Как
черное
дерево
и
слоновая
кость.
After
all
the
entropy
После
всей
этой
энтропии
We
look
like
black
and
white
movies
Мы
похожи
на
черно-белые
фильмы.
Arms
and
legs
in
thrift
stores
Руки
и
ноги
в
комиссионках,
Celebrity
sweat
sold
to
the
poor
Пот
знаменитостей
продается
беднякам,
Choose
more
than
your
baby's
name
Выбирай
больше,
чем
просто
имя
своего
ребенка:
Liz
Taylor's
eyes
Глаза
Лиз
Тейлор
And
Hawking's
brain
И
мозг
Хокинга.
If
you've
forgotten
how
to
feel
Если
ты
забыла,
как
чувствовать,
4DTV
can
make
it
real
4DTV
может
сделать
это
реальным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Lennon, Charlotte Kemp Muhl
Attention! Feel free to leave feedback.