Lyrics and translation The Ghost - I Need To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
my
nuts
are
on
your
chin
where
my
dick
at
Если
мои
яйца
у
тебя
на
подбородке,
то
где
мой
член?
See
a
bag
in
my
face
imma
get
that
Вижу
сумку
перед
собой
— заберу
её.
It
ain't
a
problem
when
I
see
investments
on
the
double
Нет
проблем,
когда
я
вижу,
как
инвестиции
удваиваются.
On
a
high
when
they
triple
nigga
gotta
love
it
На
высоте,
когда
они
утраиваются,
нигга,
это
нужно
любить.
Switched
the
game
flyer
than
a
fucking
plane
Изменил
игру,
круче,
чем
гребаный
самолет.
Say
you
fucking
on
my
bitch,
I
don't
have
a
main
Говоришь,
трахаешь
мою
сучку?
У
меня
нет
постоянной.
Bitches
that
I'm
smashing
I
don't
know
their
first
name
У
сучек,
которых
я
трахаю,
я
даже
имен
не
знаю.
Take
em
home
toss
em
to
the
side
that's
the
game
Привожу
их
домой,
бросаю
в
сторону
— вот
такая
игра.
Ooo,
born
winner
never
lose
Ооо,
прирожденный
победитель,
никогда
не
проигрываю.
Bitch
can
be
a
ten,
but
I
treat
her
like
a
two
Сучка
может
быть
и
десяточкой,
но
я
обращаюсь
с
ней,
как
с
двойкой.
You
can
have
my
old
I'm
already
on
to
new
Можешь
забрать
мою
старую,
я
уже
нашел
новую.
Live
the
Vicious
life,
one
rule
keep
it
true
Живу
порочной
жизнью,
одно
правило
— оставайся
верен
себе.
Flow
slick,
i
know
this
Флоу
плавный,
я
знаю
это.
Blow
up,
explosive
Взорвусь,
как
бомба.
No
heart,
all
cold
shit
Нет
сердца,
все
хладнокровно.
On
point,
that
ghost
is
Точно
в
цель,
это
Призрак.
On
my
grind
doing
what
I
need
to
В
деле,
делаю
то,
что
должен.
Transparent
speak
it
you
see
through
Прозрачный,
говорю
— ты
видишь
насквозь.
Confident
keep
it
moving
don't
see
you
Уверенный,
продолжаю
двигаться,
не
вижу
тебя.
Built
up
from
the
bottom
no
help
don't
need
you
Поднялся
со
дна,
без
посторонней
помощи,
не
нуждаюсь
в
тебе.
On
my
grind
doing
what
I
need
to
В
деле,
делаю
то,
что
должен.
Transparent
speak
it
you
see
through
Прозрачный,
говорю
— ты
видишь
насквозь.
Confident
keep
it
moving
don't
see
you
Уверенный,
продолжаю
двигаться,
не
вижу
тебя.
Built
up
from
the
bottom
no
help
don't
need
you
Поднялся
со
дна,
без
посторонней
помощи,
не
нуждаюсь
в
тебе.
Check
my
resume
I'm
good
in
these
streets
Посмотри
мое
резюме,
я
хорош
на
этих
улицах.
AV
on
my
back
repping
its
the
P
AV
на
моей
спине,
представляю
свой
район.
I
can't
be
you
can
only
be
me
Я
не
могу
быть
тобой,
ты
можешь
быть
только
мной.
The
whole
pie,
I
don't
want
piece
Весь
пирог,
мне
не
нужен
кусок.
Educated
like
I'm
sitting
on
honor
roll
Образованный,
как
будто
учусь
на
отличника.
Didn't
know
how
but
I
got
my
shit
on
a
roll
Не
знал
как,
но
я
поставил
все
на
свои
места.
Accomplished
alot
still
got
alot
to
go
Многого
достиг,
но
многое
еще
предстоит.
Make
her
proud,
before
my
momma
dead
and
gone
Сделать
её
гордой,
пока
моя
мама
не
умерла.
Promised
pops
that
imma
purchase
his
dream
home
Пообещал
отцу,
что
куплю
ему
дом
его
мечты.
More
than
music
to
me
that's
why
I
planned
it
Это
больше,
чем
музыка
для
меня,
поэтому
я
все
спланировал.
Zoned
out
thinking
like
I'm
on
another
planet
Отключен
от
реальности,
думаю,
как
будто
на
другой
планете.
See
what
I
want
I
take
it
I
grab
it
Вижу,
чего
хочу
— беру
это,
хватаю.
Flow
slick,
I
know
this
Флоу
плавный,
я
знаю
это.
Blow
up,
explosive
Взорвусь,
как
бомба.
No
heart,
all
cold
shit
Нет
сердца,
все
хладнокровно.
On
point,
that
ghost
is
Точно
в
цель,
это
Призрак.
On
my
grind
doing
what
I
need
to
В
деле,
делаю
то,
что
должен.
Transparent
speak
it
you
see
through
Прозрачный,
говорю
— ты
видишь
насквозь.
Confident
keep
it
moving
don't
see
you
Уверенный,
продолжаю
двигаться,
не
вижу
тебя.
Built
up
from
the
bottom
no
help
don't
need
you
Поднялся
со
дна,
без
посторонней
помощи,
не
нуждаюсь
в
тебе.
On
my
grind
doing
what
I
need
to
В
деле,
делаю
то,
что
должен.
Transparent
speak
it
you
see
through
Прозрачный,
говорю
— ты
видишь
насквозь.
Confident
keep
it
moving
don't
see
you
Уверенный,
продолжаю
двигаться,
не
вижу
тебя.
Built
up
from
the
bottom
no
help
don't
need
you
Поднялся
со
дна,
без
посторонней
помощи,
не
нуждаюсь
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Melbourne
Attention! Feel free to leave feedback.