Lyrics and translation The Gift - Fácil De Entender (Studio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fácil De Entender (Studio Version)
Easy To Understand (Studio Version)
Talvez
por
não
saber
falar
de
cor,
imaginei
Maybe
because
I
didn't
know
how
to
speak
from
memory,
I
imagined
Talvez
por
não
saber
o
que
será
melhor,
aproximei
Maybe
because
I
didn't
know
what
would
be
better,
I
got
closer
Meu
corpo
é
o
teu
corpo,
o
desejo
entregue
a
nós
My
body
is
your
body,
the
desire
given
to
us
Sei
lá
eu
o
que
queres
dizer
I
don't
know
what
you
want
to
say
Despedir-me
de
ti
To
say
goodbye
to
you
Adeus
um
dia
voltarei
a
ser
feliz
Goodbye,
one
day
I
will
be
happy
again
Eu
já
não
sei
se
sei
o
que
é
sentir
o
teu
amor
I
don't
know
if
I
know
what
it's
like
to
feel
your
love
Não
sei
o
que
é
sentir
I
don't
know
what
it's
like
to
feel
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
Talvez
por
não
saber
falar
de
cor,
imaginei
Maybe
because
I
didn't
know
how
to
speak
from
memory,
I
imagined
Triste
é
o
virar
de
costas,
o
último
adeus
Sad
is
to
turn
your
back,
the
last
goodbye
Sabe
Deus
o
que
quero
dizer
God
knows
what
I
want
to
say
Obrigado
por
saberes
cuidar
de
mim,
tratar
de
mim
Thank
you
for
knowing
how
to
take
care
of
me,
treat
me
Olhar
para
mim,
escutar
quem
sou
Look
at
me,
listen
to
who
I
am
E
se
ao
menos
tudo
fosse
igual
a
ti
And
if
only
everything
was
like
you
Eu
já
não
sei
se
sei
o
que
é
sentir
o
teu
amor
I
don't
know
if
I
know
what
it's
like
to
feel
your
love
Não
sei
o
que
é
sentir
I
don't
know
what
it's
like
to
feel
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
Eu
já
não
sei
se
sei
o
que
é
sentir
o
teu
amor
I
don't
know
if
I
know
what
it's
like
to
feel
your
love
Não
sei
o
que
é
sentir
I
don't
know
what
it's
like
to
feel
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
É
o
amor
que
chega
ao
fim
It's
love
that
comes
to
an
end
Um
final
assim
assim,
assim
An
ending
like
this,
like
this,
like
this
É
mais
fácil
de
entender
It's
easier
to
understand
Eu
já
não
sei
se
sei
o
que
é
sentir
o
teu
amor
I
don't
know
if
I
know
what
it's
like
to
feel
your
love
Não
sei
o
que
é
sentir
I
don't
know
what
it's
like
to
feel
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
Eu
já
não
sei
se
sei
o
que
é
sentir
o
teu
amor
I
don't
know
if
I
know
what
it's
like
to
feel
your
love
Não
sei
o
que
é
sentir
I
don't
know
what
it's
like
to
feel
Se
por
falar
falei,
pensei
que
se
falasse
If
I
spoke
by
speaking,
I
thought
if
I
spoke
Era
fácil
de
entender
It
was
easy
to
understand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.