Lyrics and translation The Gift - Primavera (Live Coliseu Do Porto - November 2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavera (Live Coliseu Do Porto - November 2012)
Весна (концерт в Колизее Порту - ноябрь 2012)
Sábado
à
noite
não
sou
tão
só
Субботним
вечером
я
не
так
одинок
A
sós
contigo
assim
Наедине
с
тобой
вот
так
E
sei
dos
teus
erros
И
я
знаю
о
твоих
ошибках
Os
meus
e
os
teus
Мои
и
твои
Os
teus
e
os
meus
amores
que
não
conheci
Твои
и
мои
любови,
которых
я
не
знал
Parasse
a
vida
Если
бы
жизнь
остановилась
Quis-me
capaz
Ты
считала
меня
способным
Dos
erros
renascer
em
ti
Возродиться
в
тебе
из
ошибок
E
se
inventado,
o
teu
sorriso
for
И
если
твоя
улыбка
выдумана
Fui
inventor
То
я
был
изобретателем
Criei
o
paraíso
assim
Я
создал
рай
таким
образом
Algo
me
diz
que
há
mais
amor
aqui
Что-то
мне
подсказывает,
что
здесь
больше
любви
Lá
fora
só
menti
Снаружи
только
ложь
Eu
já
fui
de
cool
por
aí
Я
и
сам
был
равнодушным
Somente
só,
só
minto
só
Просто
одинок,
только
лгу
сам
себе
Hei-de
te
amar,
ou
então
hei-de
chorar
por
ti
Я
буду
любить
тебя,
или
же
буду
плакать
по
тебе
Mesmo
assim,
quero
ver
te
sorrir...
Но
все
равно,
я
хочу
видеть
твою
улыбку...
E
se
perder
vou
tentar
esquecer-me
de
vez,
conto
até
três
А
если
я
проиграю,
я
попытаюсь
забыть
тебя
на
время,
сосчитаю
до
трёх
Se
quiser
ser
feliz...
Если
захочешь
быть
счастливой...
Se
há
tulipas
Если
есть
тюльпаны
No
teu
jardim
В
твоем
саду
Serei
o
chão
e
a
água
que
da
chuva
cai
Я
буду
землей
и
водой,
что
падает
с
неба
дождем
Para
te
fazer
crescer
em
flor,
tão
viva
a
cor
Чтобы
ты
цвела,
такая
живая
и
яркая
Meu
amor
eu
sou
tudo
aqui...
Моя
любовь,
я
здесь
все
для
тебя...
Sábado
à
noite
não
sou
tão
só
Субботним
вечером
я
не
так
одинок
A
sós
contigo
assim
Наедине
с
тобой
вот
так
Não
sou
tão
só,
somente
só
Я
не
так
одинок,
просто
одинок
Hei-de
te
amar,
ou
então
hei-de
chorar
por
ti
Я
буду
любить
тебя,
или
же
буду
плакать
по
тебе
Mesmo
assim,
quero
ver
te
sorrir...
Но
все
равно,
я
хочу
видеть
твою
улыбку...
E
se
perder
vou
tentar
esquecer-me
de
vez,
conto
até
três
А
если
я
проиграю,
я
попытаюсь
забыть
тебя
на
время,
сосчитаю
до
трёх
Se
quiser
ser
feliz...
Если
захочешь
быть
счастливой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves
Album
Oporto
date of release
01-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.