The Gift - RGB - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gift - RGB




What made you think that I'm in love with you, with you?
Что заставило тебя подумать, что я влюблен в тебя, в тебя?
One hundred ways to be apart from you, from you
Сто способов быть вдали от тебя, от тебя
What made you think that I'm in love with you, with you
Что заставило тебя подумать, что я влюблен в тебя, в тебя
One hundred ways to live my life
Сто способов прожить свою жизнь
It's true, it's absolutely true
Это правда, это абсолютная правда
What made you think that I'm in love with you, with you?
Что заставило тебя подумать, что я влюблен в тебя, в тебя саму?
One hundred ways to heal my heart, undo, undo
Сотня способов исцелить мое сердце, отменить, отменить
You painted all in grey
Ты выкрасил все в серый цвет
And I'll be running out, running out
И я буду убегать, убегать прочь
Red, green, blue it's true
Красный, зеленый, синий - это правда
They make my life full of light flashing, now
Они наполняют мою жизнь светом, вспыхивающим сейчас
There's no dance in the dark
В темноте не танцуют
Let the fireworks start
Пусть начнется фейерверк
Running to the stars
Бегущий к звездам
Never gets you very far
Никогда не унесет тебя далеко
Follow me and then
Следуй за мной, а потом
We'll go 'round and 'round again
Мы будем ходить по кругу снова и снова
When you wait too long
Когда ты будешь ждать слишком долго
Just carry on
Просто продолжай жить дальше
Believing you're wrong
Веря, что ты неправ
If the world explodes right now
Если мир взорвется прямо сейчас
I will hide you deep underground (deep underground)
Я спрячу тебя глубоко под землей (глубоко под землей)
Leave you on the top of the biggest tree (biggest tree)
Оставлю тебя на вершине самого большого дерева (самого большого дерева)
From there you can see the blue sea
Оттуда видно синее море
There's no dance in the dark
В темноте не танцуют
Let the fireworks start
Пусть начнется фейерверк
Running to the stars
Бег к звездам
Never gets you very far
Никогда не унесет тебя далеко
Follow me and then
Следуй за мной, а потом
We'll go 'round and 'round again
Мы будем ходить по кругу снова и снова
When you wait too long
Когда ты будешь ждать слишком долго
Just carry on
Просто продолжай
'Cause you're not alone
Потому что ты не одинок
Believing you're wrong
Веря, что ты неправ
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он направлен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он направлен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он нацелен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он направлен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он направлен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
С 78 ключами
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову
Would you die for me?
Ты бы умер за меня?





Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares


Attention! Feel free to leave feedback.