Lyrics and translation The Gift - The Difference Between Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Difference Between Us
Наши различия
(N.
Holand,
C.
Celli,
A.
Levan)
(Н.
Холанд,
К.
Челли,
А.
Леван)
Producers:
Andres
Levan
and
Camus
Mare
Celli
from
an
original
production
by
Trevor
Horn
Продюсеры:
Андрес
Леван
и
Камус
Маре
Челли,
по
оригинальной
версии
Тревора
Хорна
B-side
of
the
European
"Missing
You"
single
Песня
на
стороне
«Б»
европейского
сингла
«Missing
You»
If
you
really
love
me
don't
try
to
change
me
Если
ты
действительно
любишь
меня,
не
пытайся
меня
изменить.
If
you
look
in
the
mirror,
it's
not
me
you
see
Если
ты
смотришь
в
зеркало,
то
видишь
там
не
меня.
I
don't
want
what's
yours
as
mine
Я
не
хочу
твоего,
как
своего.
No
I'll
never
cross
that
line
Нет,
я
никогда
не
перейду
эту
границу.
I
want
you
just
the
way
you
are
Я
хочу,
чтобы
ты
был
таким,
какой
ты
есть.
Boy
you're
everything
I'm
not
Любимый,
ты
– это
всё
то,
чем
я
не
являюсь.
And
that's
all
I've
ever
wanted
И
это
всё,
чего
я
когда-либо
хотела.
If
we
ever
come
close
Если
мы
когда-нибудь
приблизимся,
If
we
ever
discover
Если
мы
когда-нибудь
обнаружим,
How
to
hold
on
and
keep
our
faith
in
each
other
Как
удержаться
и
сохранить
веру
друг
в
друга,
The
difference
between
us
will
keep
us
together
Наши
различия
сохранят
нас
вместе.
I
tell
you
my
love
is
everlasting
Я
говорю
тебе,
моя
любовь
вечна.
If
you
promise
to
give
your
best
every
moment
Если
ты
обещаешь
выкладываться
каждый
миг,
No,
you
don't
have
to
compromise
Нет,
тебе
не
нужно
идти
на
компромисс,
Try
to
live
each
other's
life
Пытаться
жить
жизнью
другого,
We
can
be
ourselves
tonight
Мы
можем
быть
собой
сегодня
вечером.
If
we
ever
come
close
Если
мы
когда-нибудь
приблизимся,
If
we
ever
discover
Если
мы
когда-нибудь
обнаружим,
How
to
hold
on
and
keep
our
faith
in
each
other
Как
удержаться
и
сохранить
веру
друг
в
друга,
The
difference
between
us
will
keep
us
together
Наши
различия
сохранят
нас
вместе.
If
we
open
our
eyes
Если
мы
откроем
глаза,
Don't
look
any
further
Не
нужно
смотреть
дальше,
Cos
we
found
all
we'll
ever
need
in
each
other
Ведь
мы
нашли
всё,
что
нам
когда-либо
будет
нужно,
друг
в
друге.
The
difference
between
us
will
keep
us
together
Наши
различия
сохранят
нас
вместе.
So
don't
look
at
the
words
I've
said
Так
что
не
смотри
на
слова,
что
я
сказала,
There's
nothing
that
I
might
regret
Нет
ничего,
о
чём
я
могла
бы
пожалеть.
No
don't
play
games
inside
your
head
Нет,
не
играй
в
игры
у
себя
в
голове.
Keep
us,
keep
us
Удержи
нас,
удержи
нас.
What's
going
on
inside
your
head
Что
происходит
у
тебя
в
голове?
Keep
us,
keep
us
Удержи
нас,
удержи
нас.
Keep
us
together
Удержи
нас
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.