Lyrics and translation The Gift - Wallpaper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
coming
back
so
fast,
Всё
это
возвращается
так
быстро,
That
I
should
fake
this
alone.
Что
я
должен
пережить
это
в
одиночку.
You
kept
me
back
so
unthinking,
Ты
держала
меня,
не
давая
думать,
That
I
should
fake
this
alone.
Что
я
должен
пережить
это
в
одиночку.
Because
your
breath
is
still
in
me
Потому
что
твоё
дыхание
всё
ещё
во
мне,
And
you
shape
is
still
around
И
твой
образ
всё
ещё
рядом,
And
this
shallow
light
won't
let
me
go
И
этот
тусклый
свет
не
отпускает
меня.
'Cause
even
if
you
break
my
heart
Ведь
даже
если
ты
разобьешь
мне
сердце,
And
even
if
you
make
things
wrong,
И
даже
если
ты
всё
испортишь,
You
will
always
be
the
one,
Ты
всегда
будешь
единственной,
You
will
always
be
my
love.
Ты
всегда
будешь
моей
любовью.
Because
your
breath
is
still
in
me
Потому
что
твоё
дыхание
всё
ещё
во
мне,
And
you
shape
is
still
around
И
твой
образ
всё
ещё
рядом,
And
this
shallow
light
won't
let
me
go
И
этот
тусклый
свет
не
отпускает
меня.
'Cause
even
if
you
break
my
heart
Ведь
даже
если
ты
разобьешь
мне
сердце,
And
even
if
you
make
things
wrong,
И
даже
если
ты
всё
испортишь,
You
will
always
be
the
one,
Ты
всегда
будешь
единственной,
You
will
always
be
my
love.
Ты
всегда
будешь
моей
любовью.
I
will
fight
against
those
walls,
Я
буду
бороться
с
этими
стенами,
I
will
love
against
those
walls,
Я
буду
любить,
несмотря
на
эти
стены,
I
will
dream
against
those
walls,
Я
буду
мечтать,
несмотря
на
эти
стены,
I
can
lie
against
those
walls,
Я
могу
лгать,
несмотря
на
эти
стены,
Or
even
try
to
break
those
walls,
Или
даже
попытаюсь
сломать
эти
стены,
I
try
to
fly
upon
those
walls,
Я
попытаюсь
взлететь
над
этими
стенами,
I
can
bring
light
to
your
wall
Я
могу
осветить
твою
стену
Again
and
again
against
those
walls,
Снова
и
снова,
несмотря
на
эти
стены,
I
will
sleep
against
those
walls,
Я
буду
спать
у
этих
стен,
I'll
bet
my
life
to
sing
my
songs...
Я
готов
поставить
свою
жизнь,
чтобы
петь
свои
песни...
I
can
fight
against
those
walls,
Я
могу
бороться
с
этими
стенами,
I
can
love
against
those...
Я
могу
любить,
несмотря
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.