The Gladiators - Chatty Mouth - translation of the lyrics into German

Chatty Mouth - The Gladiatorstranslation in German




Chatty Mouth
Schwatzmaul
Hey mister chatty mouth!
Hey, Frau Schwatzmaul!
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
You want to know your culture (know your culture)
Du willst deine Kultur kennen (deine Kultur kennen)
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
You want to know your culture (know your culture)
Du willst deine Kultur kennen (deine Kultur kennen)
Your boss is a warrior
Dein Boss ist ein Krieger
Chatty mouth you are a traitor
Schwatzmaul, du bist eine Verräterin
You both belittle the humble
Ihr beide erniedrigt die Demütigen
Also fight against the meek, oh yeah
Kämpft auch gegen die Sanftmütigen, oh ja
But I and I and I, by the power of Jah
Aber ich und ich und ich, durch die Macht Jahs
We shall overcome, one fine day.
Wir werden siegen, eines schönen Tages.
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Be wise and know your culture (know your culture)
Sei weise und kenne deine Kultur (kenne deine Kultur)
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Be wise and know your culture (know your culture)
Sei weise und kenne deine Kultur (kenne deine Kultur)
Your boss shall be lost
Dein Boss wird verloren sein
And you chatty mouth you'll get blow
Und du, Schwatzmaul, du wirst einen Schlag bekommen
Remember Jah say
Erinnere dich, Jah sagt
The humble and the meek, they shall prevail, oh yeah
Die Demütigen und die Sanftmütigen, sie werden siegen, oh ja
You mister chatty mouth!
Du, Frau Schwatzmaul!
You'll get a blow!
Du wirst einen Schlag bekommen!
If you won't hear
Wenn du nicht hören willst
But I and I and I, by the power of Jah
Aber ich und ich und ich, durch die Macht Jahs
We shall overcome, one fine day.
Wir werden siegen, eines schönen Tages.
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Be wise and know your culture (know your culture)
Sei weise und kenne deine Kultur (kenne deine Kultur)
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Be wise and know your culture (know your culture)
Sei weise und kenne deine Kultur (kenne deine Kultur)
You and your boss shall be lost
Du und dein Boss werdet verloren sein
If you won't hear
Wenn du nicht hören willst
You'll get a blow, hey!
Du wirst einen Schlag bekommen, hey!
You shall be weighed in the balance
Du wirst auf der Waage gewogen
And found wanting (found wanting)
Und für zu leicht befunden werden (für zu leicht befunden)
An then you running to Jah, saying:
Und dann rennst du zu Jah und sagst:
"It isn't I who have done so and so"
"Ich bin es nicht, die dies und das getan hat"
But Jah shall say: "Depart from I, I know you not"
Aber Jah wird sagen: "Weiche von mir, ich kenne dich nicht"
Won't you hear me?
Willst du mich nicht hören?
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Be wise and know your culture
Sei weise und kenne deine Kultur
I'mma tell you!
Ich sage es dir!
Chatty, chatty mouth
Schwatz, Schwatzmaul
Better be wise, I'mma tellin' you
Sei lieber weise, ich sage es dir





Writer(s): Albert Washington Griffiths


Attention! Feel free to leave feedback.