Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Wrong Idea
Keine falsche Vorstellung
I've
got
no
idea
Ich
habe
keine
Ahnung,
Or
when
it
first
began
oder
wann
es
begann.
Some
said
it's
four
hundred
years
Manche
sagen,
es
sind
vierhundert
Jahre,
Since
we've
been
down
here
in
slave
seit
wir
hier
unten
in
Sklaverei
sind.
Some
said
it's
from
creation
Manche
sagen,
es
ist
seit
der
Schöpfung,
We
have
been
trampled
on
dass
wir
unterdrückt
werden.
History
said
it's
true
Die
Geschichte
sagt,
es
ist
wahr,
A
man
practise
what
he
preach
ein
Mann
praktiziert,
was
er
predigt.
Hey!
But
I
will
not
stick
to
that
and
live
on
Hey!
Aber
ich
werde
mich
nicht
daran
halten
und
von
A
next
man
idea,
a
next
man
idea
der
Vorstellung
eines
anderen
Mannes
leben,
der
Vorstellung
eines
anderen
Mannes.
Everyday
you
are
one
day
older
Jeden
Tag
wirst
du
einen
Tag
älter,
Who
can
stop
that
wer
kann
das
aufhalten?
Which
man
can
change
that
Welcher
Mann
kann
das
ändern?
So
I
will
not
mix
up
my
brain
with
Also
werde
ich
mein
Gehirn
nicht
vermischen
mit
No
wrong
idea,
no
hearsay
keiner
falschen
Vorstellung,
keinem
Hörensagen.
What
is
to
be,
must
be
Was
sein
soll,
muss
sein.
I
said
puss
and
dog
don't
got
the
same
bless
Ich
sagte,
Katze
und
Hund
haben
nicht
den
gleichen
Segen.
I
don't
want
to
live
in
the
past
Ich
will
nicht
in
der
Vergangenheit
leben,
meine
Liebe.
I've
got
no
idea
Ich
habe
keine
Ahnung,
Or
when
it
first
began
oder
wann
es
begann.
Some
said
it's
four
hundred
years
Manche
sagen,
es
sind
vierhundert
Jahre,
We've
been
down
here
in
slave
seit
wir
hier
unten
in
Sklaverei
sind.
Some
said
it's
from
creation
Manche
sagen,
es
ist
seit
der
Schöpfung,
We
have
been
trampled
on
dass
wir
unterdrückt
werden.
So
I
will
not
stick
to
that
and
live
on
Also
werde
ich
mich
nicht
daran
halten
und
von
der
Next
man
idea,
next
man
idea
Vorstellung
eines
anderen
Mannes
leben,
der
Vorstellung
eines
anderen
Mannes.
Everyday
you
are
one
day
older
Jeden
Tag
wirst
du
einen
Tag
älter,
Who
can
stop
that
wer
kann
das
aufhalten?
Which
man
can
change
that
Welcher
Mann
kann
das
ändern?
I
said
I
will
not
mix
up
my
brain
with
Ich
sagte,
ich
werde
mein
Gehirn
nicht
vermischen
mit
No
wrong
idea,
no
hearsay
keiner
falschen
Vorstellung,
keinem
Hörensagen.
What
is
to
be,
must
be
Was
sein
soll,
muss
sein.
Puss
and
dogs
don't
got
the
same
bless
Katze
und
Hund
haben
nicht
den
gleichen
Segen.
I
don't
want
to
live
in
the
past
Ich
will
nicht
in
der
Vergangenheit
leben,
meine
Süße.
I've
got
no
idea
Ich
habe
keine
Ahnung,
Or
when
it
first
began
oder
wann
es
begann.
Some
said
it's
four
hundred
years
Manche
sagen,
es
sind
vierhundert
Jahre,
Since
we've
been
down
here
in
slave
seit
wir
hier
unten
in
Sklaverei
sind.
Some
said
it's
from
creation
Manche
sagen,
es
ist
seit
der
Schöpfung,
We
have
been
trampled
on
dass
wir
unterdrückt
werden.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
A
so
we
come
come
hear
Und
so
sind
wir
hierher
gekommen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Washington Griffiths
Attention! Feel free to leave feedback.