Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symbol of Reality
Symbol der Realität
Rastaman
is
a
symbol
of
reality
(of
reality)
Rastaman
ist
ein
Symbol
der
Realität
(der
Realität)
Where
there's
reality,
there
is
dignity
Wo
Realität
ist,
da
ist
Würde
Look
at
the
Rastaman,
he's
the
true
messiah
Schau
den
Rastaman
an,
er
ist
der
wahre
Messias
(True
messiah)
(Wahrer
Messias)
Dread,
Natty
Dread,
we
a
Congo
nyah
(Congo
nyah)
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
(Congo
Nyah)
Look
at
the
dread
on
his
head,
look
like
macca
cally
(macca
cally)
Schau
dir
die
Dreads
auf
seinem
Kopf
an,
sie
sehen
aus
wie
Macca
Cally
(Macca
Cally)
You
should
realize,
dread
don't
deal
with
folly
Du
solltest
erkennen,
Dread
lässt
sich
nicht
auf
Torheit
ein
See
the
dread
shine
bright,
as
the
morning
stars
Sieh
den
Dread
hell
leuchten,
wie
die
Morgensterne
(As
the
morning
stars)
(Wie
die
Morgensterne)
Put
up
bars,
but
you
won't
keep
us
apart,
oh
no
Errichte
Barrieren,
aber
du
wirst
uns
nicht
trennen,
oh
nein
A
wise
man,
seeth
from
afar,
oh
yes
Ein
weiser
Mann,
sieht
von
weitem,
oh
ja
He
can
tell
you,
what
is
ahead
of
you,
yes,
oh
yes
Er
kann
dir
sagen,
was
vor
dir
liegt,
ja,
oh
ja
See
the
Rastaman
coming
Sieh
den
Rastaman
kommen
Roaring
lion,
dreader
than
dread
Brüllender
Löwe,
furchterregender
als
Furcht
So
you
got
to
hail
the
Rastaman
Also
musst
du
den
Rastaman
preisen
Conquering
Lion
from
the
Tribe
of
Judah
Erobernder
Löwe
vom
Stamme
Juda
Rastaman
is
a
symbol
of
reality
Rastaman
ist
ein
Symbol
der
Realität
(Of
reality)
(Der
Realität)
Where
there's
reality,
there
is
dignity
Wo
Realität
ist,
da
ist
Würde
Look
at
the
Rastaman,
he's
the
true
messiah
Schau
den
Rastaman
an,
er
ist
der
wahre
Messias
(True
messiah)
(Wahrer
Messias)
Dread,
Natty
Dread,
a
we
a
Congo
nyah
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
A
wise
man,
he
can
see
it
from
afar
Ein
weiser
Mann,
er
kann
es
von
weitem
sehen
He
can
tell
you
what
is
ahead
of
you,
yes,
oh
yes
Er
kann
dir
sagen,
was
vor
dir
liegt,
ja,
oh
ja
See
the
Rastaman
coming
Sieh
den
Rastaman
kommen
Roaring
lion,
dreader
than
dread
Brüllender
Löwe,
furchterregender
als
Furcht
So
you
got
to
hail
the
Rastaman
Also
musst
du
den
Rastaman
preisen
Conquering
Lion
from
the
Tribe
of
Judah
Erobernder
Löwe
vom
Stamme
Juda
Rastaman
is
a
symbol
of
reality
Rastaman
ist
ein
Symbol
der
Realität
(Of
reality)
(Der
Realität)
Where
there's
reality,
there
is
dignity
Wo
Realität
ist,
da
ist
Würde
Look
at
the
Rastaman,
he's
the
true
messiah
Schau
den
Rastaman
an,
er
ist
der
wahre
Messias
(True
messiah)
(Wahrer
Messias)
Dread,
Natty
Dread,
a
we
a
Congo
nyah
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
I
say,
Dread,
Natty
Dread,
we
a
Congo
nyah
Ich
sage,
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
Dread,
Natty
Dread,
a
we
a
Congo
nyah
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
Congo,
Congo
nyah
Congo,
Congo
Nyah
We
a
Congo
nyah
Wir
sind
Congo
Nyah
Dread,
Natty
Dread,
a
we
a
Congo
nyah
Dread,
Natty
Dread,
wir
sind
Congo
Nyah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Washington Griffiths
Attention! Feel free to leave feedback.