The Glenn Miller Orchestra - Good King Wenceslas (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Glenn Miller Orchestra - Good King Wenceslas (Remastered)




Good King Wenceslas (Remastered)
Добрый король Вацлав (ремастеринг)
Good king Wenceslas looked out
Добрый король Вацлав выглянул
On the feast of stephen
В праздник Стефана
When the snow lay 'round about
Когда вокруг лежал снег
Deep and crisp and even
Глубокий, хрустящий и ровный
Though the frost was cruel
Хотя мороз был жесток
When a poor man came in sight
Когда бедняк появился в поле зрения
Gath'ring winter fuel
Собирая зимнее топливо
"Hither, page, and stand by me
"Сюда, паж, и встань рядом со мной
If thou know'st it, telling
Если ты знаешь, скажи
Yonder peasant, who is he?
Вон тот крестьянин, кто он?
Where and what his dwelling?"
Где и каково его жилище?"
"Sire
"Сир
He lives a good league hence
Он живет в доброй лиге отсюда
Underneath the mountain
У подножия горы
By saint agnes' fountain"
У фонтана Святой Агнессы"
"Bring me flesh and bring me wine
"Принеси мне мясо и принеси мне вина
Bring me pine-logs hither
Принеси мне сюда сосновых бревен
Thou and i shall see him dine
Ты и я увидим, как он пообедает
When we bear them thither"
Когда мы принесем их туда"
Page and monarch, forth they went
Паж и монарх, они пошли
Forth they went together
Они пошли вместе
Through the rude wind's wild lament
Сквозь дикий плач грубого ветра
And the bitter weather
И ненастную погоду
"Sire, the night is darker now
"Сир, ночь теперь темнее
And the wind blows stronger
И ветер дует сильнее
Fails my heart, i know not how
Сердце моё слабеет, не знаю как
I can go no longer"
Я не могу идти дальше"
"Mark my footsteps, good my page
"Отметь мои шаги, добрый мой паж
Tread thou in them boldly
Ступай по ним смело
Thou shall find the winter's rage
Ты обнаружишь, что зимняя ярость
Freeze thy blood less coldly"
Заморозит твою кровь не так сильно"
In his master's step he trod
Он ступал по стопам своего господина
Where the snow lay dinted
Где лежал снег
Heat was in the very sod
Тепло было в самой земле
Which the saint had printed
Которую отметил святой
Therefore, christian men, be sure
Поэтому, христиане, будьте уверены
Wealth or rank possessing
Владея богатством или положением
Ye, who now will bless the poor
Вы, кто сейчас благословит бедных
Shall yourselves find blessing
Сами обретете благословение





Writer(s): Reginald Jacques


Attention! Feel free to leave feedback.