Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Old Black Magic
Jener alte schwarze Zauber
The
Glen
Miller
Orchestra
Das
Glenn
Miller
Orchester
Miscellaneous
Verschiedenes
That
Old
Black
Magic
Jener
alte
schwarze
Zauber
THAT
OLD
BLACK
MAGIC
JENER
ALTE
SCHWARZE
ZAUBER
The
Glenn
Miller
Orchestra
Das
Glenn
Miller
Orchester
Written
by:
Harold
Arlen
and
Johnny
Mercer
Geschrieben
von:
Harold
Arlen
und
Johnny
Mercer
#1
week
of
May
29,
1943
Nummer
1 der
Woche
vom
29.
Mai
1943
That
old
black
magic
has
me
in
its
spell,
Jener
alte
schwarze
Zauber
hat
mich
in
seinem
Bann,
That
old
black
magic
that
you
weave
so
well.
Jener
alte
schwarze
Zauber,
den
du
so
gut
webst.
Those
icy
fingers
up
and
down
my
spine,
Diese
eisigen
Finger
meinen
Rücken
rauf
und
runter,
The
same
old
witchcraft
when
your
eyes
meet
mine.
Die
gleiche
alte
Hexerei,
wenn
deine
Augen
meine
treffen.
The
same
old
tingle
that
I
feel
inside,
Das
gleiche
alte
Kribbeln,
das
ich
innerlich
spüre,
And
then
that
elevator
starts
its
ride.
Und
dann
beginnt
dieser
Aufzug
seine
Fahrt.
And
down
and
down
I
go;
round
and
round
I
go
Und
runter
und
runter
gehe
ich;
rund
und
rund
gehe
ich
Like
a
leaf
that's
caught
in
the
tide.
Wie
ein
Blatt,
das
von
der
Flut
erfasst
wird.
I
should
stay
away,
but
what
can
I
do?
Ich
sollte
fernbleiben,
aber
was
kann
ich
tun?
I
hear
your
name
and
I'm
aflame.
Ich
höre
deinen
Namen
und
bin
entflammt.
Aflame
with
such
a
burning
desire
Entflammt
mit
solch
einem
brennenden
Verlangen,
That
only
your
kiss
can
put
out
the
fire.
Dass
nur
dein
Kuss
das
Feuer
löschen
kann.
For
you're
the
lover
I
have
waited
for,
Denn
du
bist
die
Liebste,
auf
die
ich
gewartet
habe,
The
mate
that
Fate
had
me
created
for.
Die
Gefährtin,
für
die
das
Schicksal
mich
geschaffen
hat.
And
every
time
your
lips
meet
mine,
Und
jedes
Mal,
wenn
deine
Lippen
meine
treffen,
Darling,
down
and
down
I
go;
round
and
round
I
go
Liebling,
runter
und
runter
gehe
ich;
rund
und
rund
gehe
ich
In
a
spin,
loving
the
spin
I'm
in
In
einem
Wirbel,
liebe
den
Wirbel,
in
dem
ich
bin
Under
that
old
black
magic
called
love.
Unter
jenem
alten
schwarzen
Zauber
namens
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.