Lyrics and translation The Glitch Mob feat. Tula - How Could This Be Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Could This Be Wrong
Как это может быть неправильно?
Hit
you
like
a
wave
Накрываешь,
словно
волна,
Washing
over
me
Омывая
меня,
Cause
I
can
hear
you
call
my
name
Ведь
я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
по
имени,
And
I
won't
tell
no
one
И
никому
не
скажу,
You
say
you're
gone
now
Ты
говоришь,
что
ушла,
I
hear
you
call
my
name
Но
я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
I
hear
you
calling
out
Слышу
твой
зов,
I
can't
have
you
break
Не
могу
позволить
тебе
сломаться,
Like
a
child
Как
ребёнку,
When
you
feel
so
right
Когда
ты
чувствуешь,
что
всё
правильно,
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
When
you
break
like
a
child
Когда
ты
ломаешься,
как
ребёнок,
When
you
feel
so
right
Когда
ты
чувствуешь,
что
всё
правильно,
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
Hit
you
like
a
wave
Накрываешь,
словно
волна,
Washing
over
me
Омывая
меня,
Cause
I
can
hear
you
call
my
name
Ведь
я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
по
имени,
And
I
won't
tell
no
one
И
никому
не
скажу,
You
say
you're
gone
now
Ты
говоришь,
что
ушла,
I
hear
you
call
my
name
Но
я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
I
hear
you
calling
out
Слышу
твой
зов,
I
can't
have
you
break
Не
могу
позволить
тебе
сломаться,
Like
a
child
Как
ребёнку,
When
you
feel
so
right
Когда
ты
чувствуешь,
что
всё
правильно,
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
When
you
break
like
a
child
Когда
ты
ломаешься,
как
ребёнок,
When
you
feel
so
right
Когда
ты
чувствуешь,
что
всё
правильно,
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edward ma, fanny risberg, joaqim jarl, joshua mayer, justin boreta
Attention! Feel free to leave feedback.