The Glorious Ace - Been There Done That - translation of the lyrics into German

Been There Done That - The Glorious Acetranslation in German




Been There Done That
Schon erlebt, schon gemacht
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We been here all night long)
(Wir waren die ganze Nacht hier)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Sipping Parton all night long girl)
(Haben die ganze Nacht Parton geschlürft, Mädchen)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Making money all night long)
(Haben die ganze Nacht Geld gemacht)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We goin fuck all night long girl)
(Wir werden die ganze Nacht ficken, Mädchen)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We been here all night long)
(Wir waren die ganze Nacht hier)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Sipping Patron all night long girl)
(Haben die ganze Nacht Patron geschlürft, Mädchen)
We crawled we build it up
Wir krochen, wir bauten es auf
From the ground up now
Vom Boden auf, jetzt
We standing up you we got are money up
stehen wir auf, du, wir haben unser Geld zusammen
I know I'm old school
Ich weiß, ich bin altmodisch
I choose to abuse fools my
Ich entscheide mich, Narren zu missbrauchen, meine
Views teach fools amuse
Ansichten lehren Narren, amüsieren
Fools let loose the original
Narren, lasst los, das Original
The Glorious the prodigy
Der Glorreiche, das Wunderkind
Of Notorious the A.C.E when
Von Notorious, das A.C.E., wenn
You see me now you know me
du mich jetzt siehst, kennst du mich
The niggas with the two gold
Die Typen mit den zwei Gold-
Chains and a bag full of weed
Ketten und einer Tasche voll Gras
I got a sale I got what you need
Ich habe einen Deal, ich habe, was du brauchst
I got kids to feed don't hate me
Ich habe Kinder zu ernähren, hasse mich nicht
We get it in! we set it off I got
Wir machen mit! Wir legen los, ich habe
My haters I shake em off We
meine Hasser, ich schüttle sie ab. Wir
Making money we pay the cost
verdienen Geld, wir zahlen den Preis
Like a gnat on a dick we pissed
Wie eine Mücke an einem Schwanz, wir haben
Them off when we had nothing
sie verärgert, als wir nichts hatten
They let me down now they turn
Sie ließen mich hängen, jetzt drehen sie
Around they got their hand out
sich um, sie haben ihre Hand ausgestreckt
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We been here all night long)
(Wir waren die ganze Nacht hier)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Sipping Parton all night long girl)
(Haben die ganze Nacht Parton geschlürft, Mädchen)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Making money all night long)
(Haben die ganze Nacht Geld gemacht)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We goin fuck all night long girl
(Wir werden die ganze Nacht ficken, Mädchen)
We on a come up ain't no stopping
Wir sind auf dem Vormarsch, uns kann keiner stoppen
Us we got the champagne popping
Wir haben den Champagner knallen lassen
We turn it up we got the club jumping
Wir drehen auf, wir haben den Club zum Beben gebracht
On tour (we got the crowd filling up
Auf Tour (wir haben die Menge, die die Tanzfläche füllt
The dance floor) They want competition
) Sie wollen Konkurrenz
We give them some jealousy envy we
Wir geben ihnen etwas, Eifersucht, Neid, wir
Give em love hay! y'all know that's my
geben ihnen Liebe, hey! Ihr wisst, das ist meine
Position I just learned my lesson don't
Position, ich habe gerade meine Lektion gelernt, nicht
Trust theses hoes is my confession
diesen Schlampen zu vertrauen, ist mein Geständnis
Whatcha going do? when you all alone
Was wirst du tun? Wenn du ganz allein bist
Whatca going do? when those fake niggas
Was wirst du tun? Wenn diese falschen Typen
Robb you keep ya enemies stuck like glue
dich ausrauben, halte deine Feinde fest wie Klebstoff
I never know the fame would change you
Ich hätte nie gedacht, dass der Ruhm dich verändern würde
You got the money I can't blame you
Du hast das Geld, ich kann es dir nicht verdenken
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We been here all night long)
(Wir waren die ganze Nacht hier)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Sipping Parton all night long girl)
(Haben die ganze Nacht Parton geschlürft, Mädchen)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(Making money all night long)
(Haben die ganze Nacht Geld gemacht)
Been there done that
Schon erlebt, schon gemacht
(We goin fuck all night long girl)
(Wir werden die ganze Nacht ficken, Mädchen)
00:0003:29
00:0003:29





Writer(s): Jon Malcolm Svetkey


Attention! Feel free to leave feedback.