The Glorious Ace - Look Into My Eyes - translation of the lyrics into German

Look Into My Eyes - The Glorious Acetranslation in German




Look Into My Eyes
Schau mir in die Augen
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry and we do die
Echte Männer weinen und wir sterben
Rather be judged by twelve then six feet
Lieber von Zwölf gerichtet als sechs Fuß unter der Erde
I keep preaching y'all don't hear me
Ich predige weiter, aber ihr hört mich nicht
I'm innocent no not guilty
Ich bin unschuldig, nein, nicht schuldig
The prosecutor, judge they know they filthy
Der Staatsanwalt, der Richter, sie wissen, dass sie schmutzig sind
Looking at me I live in fear see
Wenn ich mich ansehe, sehe ich, dass ich in Angst lebe
My lawyer really really don't know me
Mein Anwalt kennt mich wirklich, wirklich nicht
But you see you know they chose me
Aber siehst du, du weißt, sie haben mich ausgewählt
No DNA evidence they hold me
Keine DNA-Beweise, aber sie halten mich fest
Looked up in a cell wondering what beholds me
Blickte in eine Zelle und fragte mich, was mich erwartet
Like a slave you know they sold me
Wie einen Sklaven, du weißt, sie haben mich verkauft
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry and we do die
Echte Männer weinen und wir sterben
Rather be judged by twelve then six feet
Lieber von Zwölf gerichtet als sechs Fuß unter der Erde
I keep preaching y'all don't hear me
Ich predige weiter, aber ihr hört mich nicht
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry and we do die
Echte Männer weinen und wir sterben
Rather be judged by twelve then six feet
Lieber von Zwölf gerichtet als sechs Fuß unter der Erde
I keep preaching y'all don't hear me
Ich predige weiter, aber ihr hört mich nicht
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry y'all don't hear me
Echte Männer weinen, aber ihr hört mich nicht
How did my life go wrong
Wie ist mein Leben falsch gelaufen?
At the same time at a wrong
Zur gleichen Zeit am falschen
Place at a bad time
Ort zur falschen Zeit
The cops are raciest like the
Die Polizisten sind rassistisch, wie der
President taking up resident
Präsident, der seinen Wohnsitz nimmt
I'm not a criminal what I do is
Ich bin kein Krimineller, was ich tue, ist
Minimal a little smoke is tangible
minimal, ein bisschen Rauch ist greifbar
They lock me up like a animal
Sie sperren mich ein wie ein Tier
For a little weed taking care of my
Für ein bisschen Gras, kümmere mich um meine
Seeds they want to see me bleed
Nachkommen, sie wollen mich bluten sehen
Blood flow eyes closed body fold
Blut fließt, Augen geschlossen, Körper gefaltet
Clutching my stomach now head
Umklammere meinen Bauch, jetzt Kopf-
Blows bruised faces court cases
schläge, blaue Flecken, Gerichtsverfahren
Judged by pale faces no evidence
Beurteilt von blassen Gesichtern, keine Beweise
On the gun shale cases the judge
Für die Waffe, Schieferfälle, der Richter
Dropped my cases
ließ meine Fälle fallen
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry and we do die
Echte Männer weinen und wir sterben
Rather be judged by twelve then six feet
Lieber von Zwölf gerichtet als sechs Fuß unter der Erde
I keep preaching y'all don't hear me
Ich predige weiter, aber ihr hört mich nicht
Look into my eyes tell me what you see
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Real men do cry and we do die
Echte Männer weinen und wir sterben
Rather be judged by twelve then six feet
Lieber von Zwölf gerichtet als sechs Fuß unter der Erde
I keep preaching y'all don't hear me
Ich predige weiter, aber ihr hört mich nicht
Many don't understand what I'm facing
Viele verstehen nicht, womit ich konfrontiert bin
Tired of being broke poor money I'm chasing
Ich bin es leid, pleite und arm zu sein, ich jage dem Geld hinterher
Working 9 to 5 blunts I'm blazing
Arbeite von 9 bis 5, Blunts rauchend
Stressed out kids I'm raising
Gestresst, ziehe ich Kinder groß
Baby momma tripping and you know she crazy
Die Mutter meines Babys flippt aus, und du weißt, sie ist verrückt
Asking for my check child support taken
Fragt nach meinem Scheck, Kindesunterhalt wird eingezogen
Living in a box I'm just liven hungry,angry what
Lebe in einer Kiste, ich lebe einfach hungrig, wütend, was
I'm saying this is not a game I'm not playin
ich sage, das ist kein Spiel, ich spiele nicht
Bodies gettin shot laying on the pavement
Körper werden erschossen, liegen auf dem Bürgersteig
Overdose on lean I'm just saying
Überdosis Lean, ich sage nur
Light it up like a gas fire like a politician y'all
Zünde es an wie ein Gasfeuer, wie ein Politiker, ihr seid alle
Just liars like my neighborhood its on fire hay!
Lügner, wie meine Nachbarschaft, sie steht in Flammen, hey!
00:0004:10
00:0004:10





Writer(s): Valerio Anthony Poliuto


Attention! Feel free to leave feedback.