Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Rain
Lass es regnen
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I'm
addicted
to
you
Ich
bin
süchtig
nach
dir
Your
on
my
brain
Du
bist
in
meinem
Kopf
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
Love
is
lost
then
its
gain
Liebe
ist
verloren,
dann
ist
sie
Gewinn
It
comes
around
and
back
again
Sie
kommt
und
geht
wieder
I
just
let
you
know
your
my
cutie
pie
Ich
lasse
dich
nur
wissen,
du
bist
mein
Schatz
I
glorify
my
eyes
don't
lie
Ich
verherrliche,
meine
Augen
lügen
nicht
You
sexy
fine
Du
bist
sexy
und
schön
With
your
brown
skin
thin
Mit
deiner
braunen
Haut,
schlank
In
those
tight
skin
jeans
I
want
to
win
In
diesen
engen
Jeans,
ich
will
gewinnen
My
friends
tell
me
to
stay
away
Meine
Freunde
sagen
mir,
ich
soll
mich
fernhalten
Your
no
good
I
got
to
get
away
Du
bist
nicht
gut,
ich
muss
weg
Concentrate
take
a
double
take
Konzentriere
dich,
überdenke
es
The
pussy
great
I
need
a
upgrade
Deine
Muschi
ist
toll,
ich
brauche
ein
Upgrade
Caress
ya
body
foreplay
Streichel
deinen
Körper,
Vorspiel
Whatcha
say
Was
sagst
du?
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I'm
addicted
to
you
Ich
bin
süchtig
nach
dir
Your
on
my
brain
Du
bist
in
meinem
Kopf
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I
can't
believe
how
you
hypnotize
me
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
du
mich
hypnotisierst
With
ya
glare
gleam
Mit
deinem
Blick,
deinem
Glanz
Thick
thighs
wet
in
between
Dicke
Schenkel,
feucht
dazwischen
Hair
weave
outfit
on
point
tight
Haarverlängerung,
Outfit
sitzt
perfekt,
eng
In
ya
red
dress
panties
match
In
deinem
roten
Kleid,
die
Unterwäsche
passt
dazu
I
confess
they
don't
know
your
a
mess
Ich
gestehe,
sie
wissen
nicht,
dass
du
ein
Chaos
bist
Theres
a
other
side
I'm
not
unimpressed
Es
gibt
eine
andere
Seite,
ich
bin
nicht
unbeeindruckt
You
took
advantage
like
a
savage
with
all
your
baggage
Du
hast
mich
ausgenutzt
wie
eine
Wilde,
mit
all
deinem
Gepäck
You
lost
your
soul
powder
up
that
nose
Du
hast
deine
Seele
verloren,
ziehst
das
Pulver
durch
die
Nase
Stealing
money
anything
goes
Geld
stehlen,
alles
geht
You
blame
me
for
everything
life
brings
Du
gibst
mir
die
Schuld
für
alles,
was
das
Leben
bringt
Let
me
think
let
the
choir
sing
Ya
Lass
mich
nachdenken,
lass
den
Chor
singen,
Ja
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I'm
addicted
to
you
Ich
bin
süchtig
nach
dir
Your
on
my
brain
Du
bist
in
meinem
Kopf
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I
know
you
bring
pain
Ich
weiß,
du
bringst
Schmerz
I
know
you
make
it
rain
Ich
weiß,
du
lässt
es
regnen
It
won't
change
Es
wird
sich
nicht
ändern
Don't
play
me
Spiel
nicht
mit
mir
If
I
had
all
the
money
in
the
world
Wenn
ich
all
das
Geld
der
Welt
hätte
You
will
abuse
it
Würdest
du
es
missbrauchen
High
energy
money
spending
turbo
busting
Voller
Energie,
Geld
ausgebend,
Turbo-verschwendend
Gucci
wearing
Mercedes
rolling
Gucci
tragend,
Mercedes
fahrend
You
better
sue
me
sitting
on
acre
lonely
Du
solltest
mich
verklagen,
sitzend
auf
einem
Acker,
einsam
Dimond
bracelets
around
ya
ankles
(What)
Diamantarmbänder
um
deine
Knöchel
(Was?)
Gold
around
ya
neck
hanging
Gold
um
deinen
Hals
hängend
From
different
angles
and
acting
up
unthankful
Aus
verschiedenen
Winkeln,
und
undankbar
sein
When
you
see
me
picture
me
rolling
Wenn
du
mich
siehst,
stell
dir
vor,
wie
ich
rolle
Its
no
mystery
hay!
Es
ist
kein
Geheimnis,
hey!
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
I'm
addicted
to
you
Ich
bin
süchtig
nach
dir
Your
on
my
brain
Du
bist
in
meinem
Kopf
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
You
make
it
rain
Lässt
du
es
regnen
Then
you
turn
around
Dann
drehst
du
dich
um
You
give
me
pain
Und
bereitest
mir
Schmerz
Its
your
attitude
you
need
to
change
Es
ist
deine
Einstellung,
die
du
ändern
musst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siron Collier
Attention! Feel free to leave feedback.