Lyrics and translation The Go! Team - Chain Link Fence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Link Fence
Сетчатая ограда
Could
it
be
what
we
want's
still
here?
Может
быть,
то,
чего
мы
хотим,
всё
ещё
здесь?
Look
again
and
then
perhaps
Посмотри
ещё
раз,
и
тогда,
возможно,
We
both
see
that
the
answer's
near
Мы
оба
увидим,
что
ответ
близок,
When
we
give
it
half
a
chance
Если
мы
дадим
этому
хотя
бы
половину
шанса.
If
we
stay,
all
the
way
whatever
Если
мы
останемся,
несмотря
ни
на
что,
If
we
give
enough
time
Если
мы
дадим
достаточно
времени,
If
we
do
and
the
view
gets
better
Если
мы
постараемся,
и
вид
станет
лучше,
Maybe,
maybe
we
might
Может
быть,
может
быть,
мы
сможем
Find
the
person
that
we
both
lost
Найти
того
человека,
которого
мы
оба
потеряли.
Take
it
slowly,
can't
you
see?
Давай
не
будем
торопиться,
разве
ты
не
видишь?
We
could
do
it,
if
you
just
say
Мы
могли
бы
это
сделать,
если
ты
просто
скажешь,
It's
a
possibility
Что
это
возможно.
If
we
stay,
all
the
way
whatever
Если
мы
останемся,
несмотря
ни
на
что,
If
we
give
enough
time
Если
мы
дадим
достаточно
времени,
If
we
do
and
the
view
gets
better
Если
мы
постараемся,
и
вид
станет
лучше,
Maybe,
maybe
we
might
Может
быть,
может
быть,
мы
сможем
Never
looking
behind
us
Никогда
не
оглядываться
назад.
Nothing
around
to
remind
us
Ничто
вокруг
не
будет
напоминать
нам
Won't
let
the
memories
find
us
Не
позволим
воспоминаниям
найти
нас
Along
the
way
На
этом
пути.
If
I
give
you
the
space
and
never
Если
я
дам
тебе
пространство
и
никогда
Keep
you
on
the
outside
Не
буду
держать
тебя
на
расстоянии,
If
you
promise
the
same
for
me
then
Если
ты
пообещаешь
мне
то
же
самое,
тогда
Maybe,
maybe
we
might
Может
быть,
может
быть,
мы
сможем.
There's
somewhere
here
to
belong
Здесь
есть
место,
к
которому
можно
принадлежать,
There's
something
here
to
believe
in
Здесь
есть
то,
во
что
можно
верить,
There's
something
here
to
belong
Здесь
есть
место,
к
которому
можно
принадлежать,
There's
something
here
to
believe
in
Здесь
есть
то,
во
что
можно
верить.
But
maybe
your
feelings
weren't
the
same
as
mine?
Но,
может
быть,
твои
чувства
не
были
такими
же,
как
мои?
But
maybe
the
warning
lights
were
right
this
time?
Но,
может
быть,
предупреждающие
знаки
были
правы
на
этот
раз?
There's
somewhere
here
to
belong
Здесь
есть
место,
к
которому
можно
принадлежать,
There's
something
here
to
believe
in
Здесь
есть
то,
во
что
можно
верить,
There's
something
here
to
belong
Здесь
есть
место,
к
которому
можно
принадлежать,
There's
something
here
to
believe
in
Здесь
есть
то,
во
что
можно
верить.
But
maybe
your
feelings
won't
change
over
time?
Но,
может
быть,
твои
чувства
не
изменятся
со
временем?
But
what
if
they
never
were
the
same
as
mine?
Но
что,
если
они
никогда
не
были
такими
же,
как
мои?
If
we
stay,
all
the
way
whatever
Если
мы
останемся,
несмотря
ни
на
что,
If
we'd
give
enough
time
Если
бы
мы
дали
достаточно
времени,
If
we
say
whatever
mean
and
never
Если
мы
скажем
всё,
что
думаем,
и
никогда
Hold
it
on
the
inside
Не
будем
держать
это
в
себе,
Putting
actions
and
words
together
Соединяя
действия
и
слова,
'Til
they
start
to
feel
right
Пока
они
не
начнут
ощущаться
правильными.
If
we
wake
up
and
make
it
better
Если
мы
проснемся
и
сделаем
всё
лучше,
Maybe,
maybe
we
might
Может
быть,
может
быть,
мы
сможем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Parton
Attention! Feel free to leave feedback.