Lyrics and translation The Go! Team - The Running Range
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Running Range
Беговая дорожка
We
got
the
rally
on
the
run
Мы
заставили
сборище
бежать
Now
people
show
us
something
we
can′t
do
Теперь,
люди,
покажите
нам
что-то,
что
мы
не
можем
сделать
Got
the
message,
got
the
gum
Получили
сообщение,
взяли
жвачку
We're
not
the
kinda
girls
you
give
in
to
Мы
не
те
девчонки,
которым
ты
можешь
указывать
So
we
say
it′s
alright
И
мы
говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Say
it's
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
We
got
the
people
in
the
know
С
нами
люди,
которые
в
курсе
We
got
the
guarantee
to
get
jumping
У
нас
есть
гарантия,
что
все
будут
прыгать
Got
the
feeling,
got
the
flow
Есть
чувство,
есть
поток
So
now
we
really
talk
about
something
Так
что
теперь
мы
действительно
говорим
о
чём-то
важном
And
we
say
it's
alright
И
мы
говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Say
it′s
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Tripping
on
the
line
Спотыкаясь
на
линии
Going
for
the
distance
Стремимся
к
дистанции
Going
for
the
speed
Стремимся
к
скорости
Going
for
the
motion
Стремимся
к
движению
But
we
never
know
what′s
real
Но
мы
никогда
не
знаем,
что
реально
Across
the
divide
По
ту
сторону
границы
Till
they
decide
Пока
они
не
решат
If
they
wanna
set
you
free
Хотят
ли
они
освободить
тебя
We
put
the
meaning
in
the
word
Мы
вкладываем
смысл
в
слово
We
put
the
fire
in
the
connection
Мы
вкладываем
огонь
в
связь
Got
them
bringing
on
the
turn
Заставляем
их
совершать
поворот
And
never
take
a
different
direction
И
никогда
не
выбираем
другое
направление
Now
we
say
it's
alright
Теперь
мы
говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Say
it′s
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
We
got
a
million
on
the
line
У
нас
миллион
на
кону
We
got
the
kinda
thing
you
can't
let
go
У
нас
есть
то,
что
ты
не
можешь
отпустить
Made
it
better
by
design
Сделали
это
лучше
по
замыслу
And
set
the
strategy
from
the
get
go
И
установили
стратегию
с
самого
начала
Now
we
say
it′s
alright
Теперь
мы
говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Say
it's
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Tripping
on
the
line
Спотыкаясь
на
линии
Going
for
the
distance
Стремимся
к
дистанции
Going
for
the
speed
Стремимся
к
скорости
Going
for
the
motion
Стремимся
к
движению
But
we
never
know
what′s
real
Но
мы
никогда
не
знаем,
что
реально
Across
the
divide
По
ту
сторону
границы
Till
they
decide
Пока
они
не
решат
If
they're
gonna
set
you
free
Собираются
ли
они
освободить
тебя
Say
it's
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Say
it′s
alright
Говорим,
что
всё
в
порядке
Say
it
all
the
time
Говорим
это
постоянно
Going
for
the
distance
Стремимся
к
дистанции
Going
for
the
speed
Стремимся
к
скорости
Going
for
the
motion
Стремимся
к
движению
But
we
never
know
what′s
real
Но
мы
никогда
не
знаем,
что
реально
Across
the
divide
По
ту
сторону
границы
Till
they
decide
Пока
они
не
решат
If
they're
gonna
set
you
free
Собираются
ли
они
освободить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Parton
Attention! Feel free to leave feedback.