The Golden Gate Quartet - Don't Let Go - translation of the lyrics into German

Don't Let Go - The Golden Gate Quartettranslation in German




Don't Let Go
Lass nicht los
Hear that whistle, it's ten o'clock
Hör die Pfeife, es ist zehn Uhr
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Come on baby, it's time to rock
Komm schon, Baby, es ist Zeit zu rocken
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
I'm so happy I got you here
Ich bin so glücklich, dass ich dich hier hab'
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Keeps me grinnin' from ear to ear
Lässt mich grinsen von Ohr zu Ohr
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Oooooh-weeee, this feelin's killin' me
Oooooh-weeee, dies Gefühl bringt mich um
Aaaaaah-shucks, well,
Aaaaaah-Quatsch, na ja,
I wouldn't stop it for a million bucks
Ich würd's nicht stoppen für 'ne Million
I love you so,
Ich lieb' dich so,
Just hold me tight and don't let go
Halt mich einfach fest und lass nicht los
Thunder, lightnin', wind and rain
Donner, Blitze, Wind und Regen
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Love is hummin' inside my brain
Liebe summt in meinem Kopf
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
I'm so eager I'm nearly dyin
Ich bin so gierig, ich sterbe fast
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
You been keepin' your lips from mine
Du hältst deine Lippen von meinen fern
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Hound dog barkin' upside the hill
Ein Jagdhund bellt oben am Hügel
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Love is draggin' him through the mill
Liebe zieht ihn durch die Mangel
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
If it wasn't for havin' you
Wenn ich dich nicht hätt'
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
I'd be barkin' and hollerin' too
Würd' ich auch bellen und heulen
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
One day baby, you'll cook me yet
Eines Tages, Baby, machst du mich noch fertig
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
I'll be hollerin', and soaken' wet
Ich werd' heulen und klatschnass sein
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
One thing baby, I'll never stand
Eins, Baby, werd' ich nie ertragen
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Your lips kissin' some other man
Dass deine Lippen 'nen andern Mann küssen
(Don't let go, don't let go)
(Lass nicht los, lass nicht los)
Just hold me tight
Halt mich einfach fest
Just hold me tight
Halt mich einfach fest
Just hold me tight
Halt mich einfach fest






Attention! Feel free to leave feedback.