Lyrics and translation The Golden Gate Quartet - Hide Me In Thy Bosom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hide Me In Thy Bosom
Укрой меня в Своих объятиях
Now
hear
me
singing
Теперь
услышь
мою
песню,
Hear
the
words
that
I'm
saying
Услышь
слова,
что
я
говорю,
Wash
my
soul
with
water
from
on
high
Омой
мою
душу
водой
с
небес,
In
a
world
of
sin
around
me
В
мире
греха
вокруг
меня,
No
evil
thoughts
can
bound
me
Никакие
злые
мысли
не
свяжут
меня,
Lord,
if
you
leave
me
I
will
die
Господи,
если
Ты
оставишь
меня,
я
умру.
You
just
hide
me
in
thy
bosom
Просто
укрой
меня
в
Своих
объятиях,
'Til
the
storm
of
life
is
over
Пока
не
утихнет
жизненная
буря,
Rock
me
in
the
cradle
of
thy
love
Укачай
меня
в
колыбели
Твоей
любви,
Then
you
feed
me,
'til
I
want
no
more
Накорми
меня,
пока
я
не
насыщусь,
Then
you
take
me
to
that
blessed
home
above
И
забери
меня
в
тот
благословенный
дом
на
небесах.
You
just
hide
me
in
thy
bosom
Просто
укрой
меня
в
Своих
объятиях,
'Til
the
storm
of
life
is
over
Пока
не
утихнет
жизненная
буря,
Rock
me
in
the
cradle
of
thy
love
Укачай
меня
в
колыбели
Твоей
любви,
Then
you
feed
me,
'til
I
want
no
more
Накорми
меня,
пока
я
не
насыщусь,
Then
you
take
me
to
that
blessed
home
above
И
забери
меня
в
тот
благословенный
дом
на
небесах.
Make
my
journey
brighter
Сделай
мой
путь
светлее,
Make
my
burden
lighter
Сделай
мое
бремя
легче,
Help
me
to
do
good
wherever
I
can
Помоги
мне
творить
добро,
где
бы
я
ни
был,
Let
thy
presence
thrill
me
Пусть
Твое
присутствие
волнует
меня,
Let
the
holy
spirit
fill
me
Пусть
Святой
Дух
наполнит
меня,
And
just
hold
me
in
the
hollow
of
your
hand
И
просто
держи
меня
на
Своей
ладони.
Well
you
just
hide
me
in
thy
bosom
Просто
укрой
меня
в
Своих
объятиях,
'Til
the
storm
of
life
is
over
Пока
не
утихнет
жизненная
буря,
You
just
rock
me
in
the
cradle
of
thy
love
Укачай
меня
в
колыбели
Твоей
любви,
Then
you
feed
me,
'til
I
want
no
more
Накорми
меня,
пока
я
не
насыщусь,
Then
you
take
me
to
that
blessed
home
above
И
забери
меня
в
тот
благословенный
дом
на
небесах.
You
just
hide
me
in
thy
bosom
Просто
укрой
меня
в
Своих
объятиях,
'Til
the
storm
of
life
is
over
Пока
не
утихнет
жизненная
буря,
Rock
me
in
the
cradle
of
thy
love
Укачай
меня
в
колыбели
Твоей
любви,
Then
you
feed
me,
'til
I
want
no
more
Накорми
меня,
пока
я
не
насыщусь,
Then
you
take
me
to
that
blessed
home
above
И
забери
меня
в
тот
благословенный
дом
на
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas A. Dorsey
Attention! Feel free to leave feedback.