Lyrics and translation The Good Natured - Video Voyeur
I'm
so
tired
Я
так
устала
I'm
so
tired
Я
так
устала
I
can
barely
see
you
moving
Я
едва
вижу,
как
ты
двигаешься
You
better
look
alive
Тебе
лучше
выглядеть
живым
I
hide
behind
the
lights
Я
прячусь
за
огнями
And
ah
ah
ah
ah
say
oh
ah
ah
И
ах
ах
ах
ах
скажи
о
ах
ах
I'm
so
tired
Я
так
устала
I'm
so
tired
and
ah
Я
так
устала
и
ах
I
can
see
your
body
screaming
Я
вижу,
как
твое
тело
кричит
It
makes
me
feel
alive
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
My
eyes
all
over
you
and
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Мои
глаза
повсюду
на
тебе,
и
а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
I
can
see
you
follow
you
wherever
you
go
Я
вижу
тебя,
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел
Shining
in
the
dead
of
night
Сияющий
глубокой
ночью
I
can
see
you
picture
you
wherever
I
go
Я
вижу
тебя,
представляю
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел
Naked
in
the
dead
of
night
Голый
глубокой
ночью
Video
voyeur
Видео
вуайерист
Shining
in
the
dead
of
night
Сияющий
глубокой
ночью
I
can
see
you
all
the
time
Я
могу
видеть
тебя
все
время
Naked
in
the
dead
of
night
Голый
глубокой
ночью
I'm
so
high
Я
так
под
кайфом
I'm
so
high
Я
так
под
кайфом
When
I
hear
your
body
screaming
Когда
я
слышу,
как
твое
тело
кричит
It
makes
me
paralysed
Это
парализует
меня
I'm
so
high
Я
так
под
кайфом
I'm
hypnotised
and
ah
ah
ah
say
oh
ah
Я
загипнотизирован
и
ах
ах
ах
говорю
о
ах
I
am
coming
down
Я
спускаюсь
вниз
We
are
rolling
123
Мы
катимся
123
See
your
body
on
the
screen
of
my
TV
Вижу
твое
тело
на
экране
моего
телевизора
I
am
coming
down
Я
спускаюсь
вниз
We
are
rolling
123
Мы
катимся
123
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
Just
give
me
what
I
want
Просто
дай
мне
то,
что
я
хочу
Don't
leave
me
hanging
til
the
morning
light
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии
до
рассвета
You
are
the
one
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
Don't
leave
me
hanging
til
the
morning
light
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии
до
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Berger, Sarah Mcintosh, Patrik Berger
Attention! Feel free to leave feedback.