The Good the Bad and the Queen feat. James Dring - Green Fields - translation of the lyrics into German




Green Fields
Grüne Felder
I wrote this song years ago late at night somewhere on the Goldhawk Road
Ich schrieb dieses Lied vor Jahren, spät in der Nacht, irgendwo auf der Goldhawk Road
I was never sure how or why
Ich war mir nie sicher, wie oder warum
Before the war and the tidal wave engulfed us all it's true how the world has changed
Vor dem Krieg und der Flutwelle, die uns alle verschlang, ist es wahr, wie sich die Welt verändert hat
And I was learning how to change with you
Und ich lernte, mich mit dir zu verändern
We saw the green fields
Wir sahen die grünen Felder
Turn into stone
Zu Stein werden
Such lonely homes
Solch einsame Häuser
All in a badman's dream
Alles im Traum eines bösen Mannes
He ain't asleep
Er schläft nicht
It's just a dream
Es ist nur ein Traum
In the darkest hour the song had gone it passed among the people I hardly knew
In der dunkelsten Stunde war das Lied verschwunden, es ging unter den Leuten um, die ich kaum kannte
And I was losing it all the time
Und ich verlor es die ganze Zeit
But she stayed with me and found me out and above all things I've learnt
Aber sie blieb bei mir und fand mich heraus, und vor allem habe ich gelernt
It's that honesty that secures the bond in the heart
Dass es die Ehrlichkeit ist, die das Band im Herzen sichert
We saw the green fields
Wir sahen die grünen Felder
Turn into stone
Zu Stein werden
Such lonely homes
Solch einsame Häuser
All in a badman's dream
Alles im Traum eines bösen Mannes
He ain't asleep
Er schläft nicht
It's just a dream
Es ist nur ein Traum





Writer(s): Damon Albarn, Paul Simonon


Attention! Feel free to leave feedback.