The Gospellers - VOXers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gospellers - VOXers




嗚呼 戦いの果て
Конец битвы.
掴んでも 消える幻
Призрак, который исчезает, даже если ты схватишь его.
終わりは始まり めぐるラウンド
Конец вокруг начала.
In the red corner
В красном углу.
誇り高き試合巧者 真の狙いはひた隠し
Он гордый игрок.
テンカウントまで追い込む策士
Это изменит правила игры.
五角形のリング 互いのプライドを賭け にらみ合う
Пятиугольное кольцо, каждое со своей гордостью.
頂点を繋ぐ対角線はまるで Laser beam
Диагональная линия, соединяющая вершины, подобна лазерному лучу.
それは光って 星のかたちを作る10種の関係
10 вещей, которые заставляют звезды сиять.
飛び散る汗ごと 声をぶつけ合う 命がけ
Пот, который разбрызгивается, голос, который бьет друг друга, жизнь, которая проходит.
In the green corner
В Зеленом Углу.
ブレることなきマシーン 緻密に叩き続けるビートの
Это ритм, который продолжает бить машину с точностью, без каких-либо размытий.
振動がお前のスタミナを削り取る
Вибрации сбросят твою выносливость.
In the yellow corner
В желтом углу.
最後に生き残れるのは
Последнее, что ты хочешь пережить.
交差する読み合いに 本能が喰らわすカウンター
Счетчик, который инстинкт ест в перекрестном чтении.
五角形のリング 互いのプライドを賭け にらみ合う
Пятиугольное кольцо, каждое со своей гордостью.
頂点を繋ぐ対角線はまるで Laser beam
Диагональная линия, соединяющая вершины, подобна лазерному лучу.
それは光って 星のかたちを作る10種の関係
10 вещей, которые заставляют звезды сиять.
飛び散る汗ごと 声をぶつけ合う 命がけ
Пот, который разбрызгивается, голос, который бьет друг друга, жизнь, которая проходит.
Beat it to the beat, beat it with the beat
Бейте в такт, бейте в такт!
果たして五人 このタフ・ゲームの果てに
Пятеро из нас в конце этой трудной игры.
勝つのは 立っているのは
Единственное, что побеждает-это стоять.
Orange corner
Оранжевый угол.
ボディを狙った低音波 wow
Басовая волна вау, направленная на тело.
選びな ガードを下げるのか ダウンするかを
Мы должны решить, спустимся мы или нет.
In the blue corner
В голубом углу.
堅い守りと有効打 それだけが最短ルートだ
Жесткая защита и эффективный удар.
勝利の美酒への この周到なマスタープラン
Это генеральный план победы.
五角形のリング 互いのプライドを賭け にらみ合う
Пятиугольное кольцо, каждое со своей гордостью.
頂点を繋ぐ対角線はまるで Laser beam
Диагональная линия, соединяющая вершины, подобна лазерному лучу.
それは光って 星のかたちを作る10種の関係
10 вещей, которые заставляют звезды сиять.
飛び散る汗ごと 声をぶつけ合う 命がけ
Пот, который разбрызгивается, голос, который бьет друг друга, жизнь, которая проходит.





Writer(s): Yuji Sakai


Attention! Feel free to leave feedback.