The Grammar Club - Dance, You Fuckers - translation of the lyrics into German

Dance, You Fuckers - The Grammar Clubtranslation in German




Dance, You Fuckers
Tanz, du Spinner
Mad sex appeal, but it ain't doing nothing
Wahnsinns Sexappeal, aber es bringt nichts
Turn to a badass, bloop, hit the button
Werde zum Badass, bloop, drück den Knopf
Tried to be friends, but those dickholes be fronting
Habe versucht, Freunde zu sein, aber diese Arschlöcher täuschen nur vor
Hang with your lady cause she always up to something
Häng mit deiner Lady ab, denn sie hat immer was vor
Whispers "Beef, I be ready to go"
Flüstert "Beef, ich bin bereit zu gehen"
Head right down to the liquor store
Direkt runter zum Schnapsladen
Just go fast cause I can't do slow
Nur schnell, denn ich kann nicht langsam
Don't worry cause I don't love no more
Keine Sorge, denn ich liebe nicht mehr
Race all day but the gears they rust
Rase den ganzen Tag, aber die Gänge rosten
Pretty little smile with a face you trust
Hübsches kleines Lächeln mit einem Gesicht, dem du vertraust
Resurrect like it's From The Dust
Auferstanden, als wäre es aus dem Staub
Sit on my face? Baby that's a must
Auf meinem Gesicht sitzen? Baby, das ist ein Muss
I can't believe it, but I think I'm stealing your girlfriend
Ich kann es nicht glauben, aber ich glaube, ich stehle dir deine Freundin
They way I come and make ya move you swear that I was a whirlwind
So wie ich komme und dich dazu bringe, dich zu bewegen, du schwörst, ich wäre ein Wirbelwind
But I promise, just a pastor with a message of hope
Aber ich verspreche, ich bin nur ein Pastor mit einer Botschaft der Hoffnung
Your messiah, syronarra, taking shots with the Pope
Dein Messias, Sayonara, trinke Shots mit dem Papst
Scientists and metalists don't believe that I exist
Wissenschaftler und Metaller glauben nicht, dass ich existiere
Chupacabbra, but no cabbra, just replace it with tits
Chupacabra, aber kein Cabra, ersetze es einfach durch Titten
Like a teacher with no lesson. PhD is in bliss
Wie ein Lehrer ohne Unterricht. Doktortitel in Glückseligkeit
I'm in your basement with your bong, I'm taking really big rips
Ich bin in deinem Keller mit deiner Bong, ich nehme richtig große Züge
But I was here from the start, better than you all
Aber ich war von Anfang an hier, besser als ihr alle
Was hated when I said it, but no one was yelling False
Wurde gehasst, als ich es sagte, aber niemand schrie "Falsch"
Thought that we should bring it back, you can reminisce
Dachte, wir sollten es zurückbringen, du kannst dich erinnern
And if you didn't like the first one you can suck on our dicks
Und wenn dir der erste Teil nicht gefallen hat, kannst du an unseren Schwänzen lutschen
So don't Play with it baby, yo just put it to work
Also spiel nicht damit, Baby, setz es einfach ein
Call rapper, call me Beefy, or just call me a jerk
Nenn mich Rapper, nenn mich Beefy, oder nenn mich einfach einen Trottel
Yeah ya know me from twrp. Maybe know me from the webternets
Ja, du kennst mich von TWRP. Vielleicht kennst du mich aus dem Web
I'm rocking for the tattooed hotty playing with your starter decks
Ich rocke für die tätowierte Schönheit, die mit deinen Starter-Decks spielt
There is no fun to be had
Es gibt keinen Spaß zu haben
All the pain and mistakes won't go away
All der Schmerz und die Fehler werden nicht verschwinden
No thought, I'm just taking a drag
Kein Gedanke, ich nehme nur einen Zug
But the girl round the corner always knows just what to say
Aber das Mädchen um die Ecke weiß immer genau, was zu sagen ist
And maybe I'm wrong
Und vielleicht liege ich falsch
Or maybe I'm the rightest motherfucker you haven't paid attention to in far too long
Oder vielleicht bin ich der richtigste Mistkerl, dem du seit viel zu langer Zeit keine Beachtung geschenkt hast
But it ain't so bad
Aber es ist nicht so schlimm
When ya send yourself to heaven on a yeah yeah yeah!!
Wenn du dich selbst in den Himmel schickst mit einem Ja, ja, ja!!
Cool storm, I ride the lightning like Raiden
Cooler Sturm, ich reite den Blitz wie Raiden
Sadly still I just have one language to write in
Leider habe ich immer noch nur eine Sprache, in der ich schreiben kann
Poseidon is drowning me. I struggle to speak
Poseidon ertränkt mich. Ich habe Mühe zu sprechen
May the wicked be punished, earth goes to the meek
Mögen die Bösen bestraft werden, die Erde geht an die Sanftmütigen
So chic, I flutter to a finish like a monarch
So schick, ich flattere zu einem Ende wie ein Monarch
Seconds if ya need it to discover just who I are
Sekunden, wenn du sie brauchst, um herauszufinden, wer ich bin
Or who I isn't, microphonin' is a business
Oder wer ich nicht bin, Mikrophonieren ist ein Geschäft
I'm not in it for the money, I'm just in it for the bitches
Ich bin nicht wegen des Geldes dabei, ich bin nur wegen der Bitches dabei
A long time yo I've only known victory
Eine lange Zeit, yo, kenne ich nur den Sieg
Haters be so sick of me, giving me no dignity
Hasser haben mich so satt, geben mir keine Würde
Pacing and so jittery, stickin me with some bigotry
Auf und ab gehend und so zittrig, behaften mich mit Bigotterie
Rocking some ring glittery, angry and contradictory
Rocke etwas Ringglitzer, wütend und widersprüchlich
They dissin' me! They must not know I'm known to fire back
Sie dissen mich! Sie müssen nicht wissen, dass ich dafür bekannt bin, zurückzuschießen
Hit ya with a heart attack and you ain't even yet
Treffe dich mit einem Herzinfarkt und du bist noch nicht mal...
Silicon domes, get along little doggies
Silikonkuppeln, kommt schon, kleine Hunde
I'm looking for nice hotties who wanna know somebodies
Ich suche nach netten Schönheiten, die jemanden kennenlernen wollen
Pay off the bad bobbies, in jail for narcotties
Zahle die korrupten Bullen aus, im Gefängnis wegen Drogen
Then hack you bank accounts with my buddy from the Rockies
Dann hacke ich deine Bankkonten mit meinem Kumpel aus den Rockies
Try to stop me. Pretend like you could
Versuch mich aufzuhalten. Tu so, als ob du es könntest
But I'll just smack your little bottom like your parents probably should
Aber ich werde dir einfach auf deinen kleinen Hintern schlagen, wie deine Eltern es wahrscheinlich tun sollten
But I was here from the start, better than you all
Aber ich war von Anfang an hier, besser als ihr alle
Was hated when I said it, but no one was yelling False
Wurde gehasst, als ich es sagte, aber niemand schrie "Falsch"
Thought that we should bring it back, you can reminisce
Dachte, wir sollten es zurückbringen, du kannst dich erinnern
And if you didn't like the first one you can suck on our dicks
Und wenn dir der erste Teil nicht gefallen hat, kannst du an unseren Schwänzen lutschen
So don't Play with it baby, yo just put it to work
Also spiel nicht damit, Baby, setz es einfach ein
Call rapper, call me Beefy, or just call me a jerk
Nenn mich Rapper, nenn mich Beefy, oder nenn mich einfach einen Trottel
Yeah ya know me from twrp. Maybe know me from the webternets
Ja, du kennst mich von TWRP. Vielleicht kennst du mich aus dem Web
I'm rocking for the tattooed hotties playing with your starter decks
Ich rocke für die tätowierten Schönheiten, die mit deinen Starter-Decks spielen.






Attention! Feel free to leave feedback.