Lyrics and translation The Grammar Club - Hall of Fame
I'm
that
collectable
that
you
couldn't
find
Я
тот
самый
коллекционный
экземпляр,
который
ты
не
смогла
найти,
Funniest
7 seconds
on
the
last
day
of
Vine
Самые
смешные
7 секунд
в
последний
день
Vine.
Corporation
finally
hit
with
a
reasonable
fine
Корпорацию
наконец-то
оштрафовали
на
разумную
сумму.
More
than
sublime,
I'm
a
one
of
a
kind.
I
helped
Я
больше,
чем
просто
возвышенный,
я
единственный
в
своем
роде.
Я
помог
Build
a
genre
with
the
artists
who
were
isolated
Создать
жанр
вместе
с
артистами,
которые
были
изолированы,
Kept
at
it
when
top
acts
dissociated
Продолжал
в
том
же
духе,
когда
топовые
артисты
отстранились.
Masses
fascinated.
I
tried
to
elevate
it
Массы
были
очарованы.
Я
пытался
поднять
его
на
новый
уровень,
Gotta
keep
these
nerdcore
kids
liberated
Должен
дать
этим
нёрдкор-деткам
свободу.
Now
I'm
decorated,
seen
as
a
vet
Теперь
я
награжден,
меня
считают
ветераном,
Even
rappers
who
don't
like
me
often
show
me
respect
Даже
рэперы,
которые
меня
не
любят,
часто
проявляют
уважение.
When
ya
do
it
like
I
done
it
these
the
perks
that
ya
get
Когда
ты
делаешь
это
так,
как
я,
это
те
бонусы,
которые
ты
получаешь.
And
when
you've
been
forever
awesome
baby
what
you
expect?
И
когда
ты
всегда
был
офигенным,
детка,
чего
ты
ожидаешь?
What
you
ain't
heard?
I'm
in
the
hall
of
fame
Ты
что,
не
слышала?
Я
в
Зале
Славы.
Others
study
but
I
am
the
game
Другие
учатся,
но
я
и
есть
игра.
Never
had
an
equal,
so
regal
У
меня
никогда
не
было
равных,
такой
царственный.
Marvel
how
the
people
always
asking
for
a
sequel
Удивительно,
как
люди
всегда
просят
продолжения.
I'm
like
missing
every
Game
of
Thrones
spoiler
Я
как
будто
избегаю
всех
спойлеров
к
"Игре
престолов",
Dealing
with
religion
getting
out
it
feeling
holier
Имею
дело
с
религией,
выхожу
из
нее,
чувствуя
себя
святее.
Not
forgetting
everything
that
your
wife
said
Не
забываю
всё,
что
сказала
твоя
жена,
Your
personal
details
not
posted
on
the
deep
web
Твои
личные
данные
не
опубликованы
в
даркнете.
Still
I
see
red,
hulk
up
like
a
meathead
Тем
не
менее,
я
вижу
красное,
бешусь,
как
тупица,
When
they
ask
me
if
I
didn't
realize
nerdcore
is
dead
Когда
они
спрашивают
меня,
не
понимаю
ли
я,
что
нёрдкор
мертв.
Wanna
bury
before
we
get
the
obituary
Хотят
похоронить,
прежде
чем
мы
получим
некролог.
I
could
rap
the
kama
sutra
but
you're
only
wanting
missionary
Я
мог
бы
зачитать
рэп
про
Камасутру,
но
ты
хочешь
только
миссионерскую
позу.
So
be
it,
have
at
it,
try
to
delete
it
Так
тому
и
быть,
действуй,
попробуй
удалить
это.
Got
a
bunch
of
kids
like
me
who
are
used
to
being
defeated
У
меня
есть
куча
детишек,
похожих
на
меня,
которые
привыкли
к
поражениям,
Cried,
sweat,
and
I'm
bleeded,
hold
victory
but
ya
cheated
Плакали,
потели,
и
я
истекал
кровью,
держал
победу,
но
ты
сжульничала,
When
a
beat
and
microphone
are
the
only
things
I
ever
needed
Когда
бит
и
микрофон
- это
единственное,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
Hold
back
I
rap
in
full
contact
Держусь,
читаю
рэп
в
полный
контакт,
Sit
back,
relax
for
deep
impact
Сядь
поудобнее,
расслабься,
будет
сильное
воздействие.
I'm
jacked
to
max
like
fake
sex
acts
Я
накачан
по
максимуму,
как
фейковые
сексуальные
акты,
My
spot
on
top,
ya
can't
see
that
Мое
место
на
вершине,
ты
этого
не
видишь?
What
you
ain't
heard?
I'm
in
the
hall
of
fame
Ты
что,
не
слышала?
Я
в
Зале
Славы.
Others
study
but
I
am
the
game
Другие
учатся,
но
я
и
есть
игра.
Never
had
an
equal,
so
regal
У
меня
никогда
не
было
равных,
такой
царственный.
Marvel
how
the
people
always
asking
for
a
sequel
Удивительно,
как
люди
всегда
просят
продолжения.
Man
I
am
the
rarest
damn
candy
Детка,
я
самая
редкая
конфета,
Gotta
get
your
levels
up
if
ya
wanna
have
at
me
Тебе
нужно
поднять
свой
уровень,
если
ты
хочешь
тягаться
со
мной.
I'm
a
beast
wrapped
around
an
artist
Я
зверь,
окутанный
артистом,
At
the
very
least,
got
a
craving
for
my
latest
release
По
крайней
мере,
у
тебя
есть
тяга
к
моему
последнему
релизу.
Never
deceased
please
believe
that
I'm
immortal
Никогда
не
умирал,
пожалуйста,
поверь,
что
я
бессмертен.
All
the
magic
I
inspire
just
another
form
of
normal
Всё
волшебство,
которое
я
вдохновляю,
- это
просто
другая
форма
нормы.
Moving
on
from
being
humble
now
the
legend
is
here
Двигаюсь
дальше,
оставляя
позади
скромность,
теперь
легенда
здесь.
See
him
steal
the
spotlight
the
audience
and
your
beer
Смотри,
как
он
крадет
внимание,
публику
и
твое
пиво.
Going
clear,
let's
delete
and
try
a
reset
Всё
ясно,
давай
удалим
и
попробуем
перезагрузить.
Start
here
at
the
same
line
and
see
how
far
we
both
get
Начнем
с
той
же
строчки
и
посмотрим,
как
далеко
мы
оба
зайдем.
Interesting
prospect,
Beefy
going
full
wreck
Интересная
перспектива,
Бифи
идет
на
полное
уничтожение,
While
you're
stranded
at
the
starting
line
with
water
up
your
neck
Пока
ты
застрял
на
старте
с
водой
по
шею.
No
sweat,
nothing
bringing
me
down
Без
проблем,
ничто
не
сломит
меня.
Posted
up
in
Canton
then
I'm
flying
up
to
Cooperstown
Остановлюсь
в
Кантоне,
а
затем
лечу
в
Куперстаун.
I'm
that
first
pick
S-class
God
level
tier
Я
тот
самый
первый
выбор,
S-класса,
богоподобного
уровня,
Fakers
fall
in
fear
now
that
the
legend
is
here
Фальшивки
падают
в
страхе,
теперь,
когда
легенда
здесь.
What
you
ain't
heard?
I'm
in
the
hall
of
fame
Ты
что,
не
слышала?
Я
в
Зале
Славы.
Others
study
but
I
am
the
game
Другие
учатся,
но
я
и
есть
игра.
Never
had
an
equal,
so
regal
У
меня
никогда
не
было
равных,
такой
царственный.
Marvel
how
the
people
always
asking
for
a
sequel
Удивительно,
как
люди
всегда
просят
продолжения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Grammar Club
Attention! Feel free to leave feedback.