Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
a
brother
to
sorrow
Ich
war
dem
Kummer
ein
Bruder
I've
been
surrounded
by
gloom
Mich
umfing
düstere
Schwermut
Cause
this
hotel's
got
hot
and
gold
running
Denn
dieses
Hotel
hat
heißes
Gold
fließen
Heartache
is
every
room
Herzschmerz
in
jedem
Gemach
Checking
out
of
here
in
the
morning
Zieh
morgen
früh
hier
aus
Even
that'll
be
too
much
time
Selbst
das
dauert
mir
zu
lang
I'm
gonna
get
a
board
a
big
white
bird
Ich
steig
auf
einen
großen
weißen
Vogel
That's
waiting
at
the
end
of
time
Der
am
Ende
der
Zeit
schon
bangt
Oh,
the
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you
Oh,
die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück
Oh,
the
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you
Oh,
die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück
If
I
have
to
beg
steal
or
borrow
Wenn
ich
betteln,
stehlen,
borgen
muss
I'll
be
seeing
you
girl
tomorrow
oh
Seh
ich
dich
morgen,
Mädchen
oh
The
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you
Die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück
TV's
gonna
get
to
me
Fernsehen
nagt
an
mir
Haven't
heard
a
bit
of
good
news?
Keine
gute
Nachricht
vernommen?
Who
needs
that
when
I'm
sitting
here
chewing
Wer
braucht
das,
wenn
ich
kaue
hier
Popcorn
smothered
in
blues
Popcorn
in
Blues
ertrunken
Operator
wake
me
at
7
Operator
weck
mich
um
sieben
Don't
you
wait
a
minute
too
long
Keine
Minute
länger
lang
I'm
gonna
leave
with
a
one
way
ticket
Ich
nehm
ein
Einweg-Ticket
eben
Going
back
to
where
I
belong
Dahin
wo
ich
hingehör
mein
Stand
Oh,
the
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you
Oh,
die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück
Oh,
the
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you
Oh,
die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück
If
I
have
to
beg
steal
or
borrow
Wenn
ich
betteln,
stehlen,
borgen
muss
I'll
be
seeing
you
girl
tomorrow
oh
Seh
ich
dich
morgen,
Mädchen
oh
The
runway
is
the
one
way
to
get
back
to
you.
Die
Landebahn
ist
der
einzige
Weg
zu
dir
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Earle Lambert, Brian Potter
Attention! Feel free to leave feedback.