The Great Comet Original Cast - Prologue - translation of the lyrics into German

Prologue - The Great Comet Original Casttranslation in German




Prologue
Prolog
PIERRE: There's a war going on out there somewhere
PIERRE: Da draußen irgendwo ist Krieg
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
There's a war going on out there somewhere
Da draußen irgendwo ist Krieg
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
ALL: There's a war going on out there somewhere
ALLE: Da draußen irgendwo ist Krieg
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
There's a war going on out there somewhere
Da draußen irgendwo ist Krieg
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
This is all in your program
Das steht alles in deinem Programm
You are at the opera
Du bist in der Oper
You're gonna have to study up a little bit
Du wirst ein bisschen lernen müssen
If you wanna keep with the plot
Wenn du der Handlung folgen willst
'Cuz it's a complicated Russian novel
Denn es ist ein komplizierter russischer Roman
Everyone's got nine different names
Jeder hat neun verschiedene Namen
So look it up in your program
Also schlag es in deinem Programm nach
We appreciate it, thanks a lot
Wir wissen das zu schätzen, vielen Dank
Dada da da da da da da daaa
Dada da da da da da da daaa
Natasha!
Natascha!
NATASHA: Natasha is young
NATASCHA: Natascha ist jung
She loves Andrey with all her heart
Sie liebt Andrey von ganzem Herzen
ALL: She loves Andrey with all her heart
ALLE: Sie liebt Andrey von ganzem Herzen
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
SONYA: Sonya is good
SONJA: Sonja ist gut
Natasha's cousin and closest friend
Nataschas Cousine und engste Freundin
ALL: Natasha's cousin and closest friend
ALLE: Nataschas Cousine und engste Freundin
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here!
Und Andrey ist nicht hier!
MARYA: Marya is old-school
MARJA: Marja ist von altem Schlag
A grand dame of Moscow
Eine Grande Dame Moskaus
Natasha's godmother, strict yet kind
Nataschas Patin, streng, doch gütig
ALL: Natasha's godmother, strict yet kind
ALLE: Nataschas Patin, streng, doch gütig
Marya is old-school
Marja ist von altem Schlag
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here!
Und Andrey ist nicht hier!
This is all in your program
Das steht alles in deinem Programm
You are at the opera
Du bist in der Oper
You're gonna have to study up a little bit
Du wirst ein bisschen lernen müssen
If you want to keep with the plot
Wenn du der Handlung folgen willst
'Cuz it's a complicated Russian novel
Denn es ist ein komplizierter russischer Roman
Everyone's got nine different names
Jeder hat neun verschiedene Namen
So look it up in your program
Also schlag es in deinem Programm nach
We appreciate it, thanks a lot
Wir wissen das zu schätzen, vielen Dank
Da da da da da da da da daaa
Da da da da da da da da daaa
Anatole!
Anatol!
ANATOLE: Anatole is hot!
ANATOL: Anatol ist heiß!
He spends his money on women and wine
Er gibt sein Geld für Frauen und Wein aus
ALL: He spends his money on women and wine
ALLE: Er gibt sein Geld für Frauen und Wein aus
Anatole is hot
Anatol ist heiß
Marya is old-school
Marja ist von altem Schlag
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here!
Und Andrey ist nicht hier!
HÉLÈNE: Hélène is a slut
HÉLÈNE: Hélène ist eine Schlampe
Anatole's sister, married to Pierre
Anatols Schwester, verheiratet mit Pierre
ALL: Anatole's sister, married to Pierre
ALLE: Anatols Schwester, verheiratet mit Pierre
Hélène is a slut
Hélène ist eine Schlampe
Anatole is hot
Anatol ist heiß
Marya is old-school
Marja ist von altem Schlag
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here
Und Andrey ist nicht hier
DOLOKHOV: Dolokhov is fierce, but not too important
DOLOCHOW: Dolochow ist wild, aber nicht zu wichtig
Anatole's friend, a crazy good shot
Anatols Freund, ein wahnsinnig guter Schütze
ALL: Anatole's friend, a crazy good shot
ALLE: Anatols Freund, ein wahnsinnig guter Schütze
Dolokhov is fierce
Dolochow ist wild
Hélène is a slut
Hélène ist eine Schlampe
Anatole is hot
Anatol ist heiß
Marya is old-school
Marja ist von altem Schlag
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here!
Und Andrey ist nicht hier!
Chandeliers and caviar, the war can't touch us here!
Kronleuchter und Kaviar, der Krieg kann uns hier nichts anhaben!
Minor characters!
Nebenfiguren!
BOLKONSKY: Old Prince Bolkonsky is crazy
BOLKONSKI: Der alte Fürst Bolkonski ist verrückt
MARY: And Mary is plain
MARJA: Und Marja ist unscheinbar
MARY and BOLKONSKY: Andrey's family, totally messed up
MARJA und BOLKONSKI: Andreys Familie, total verkorkst
BALAGA: And Balaga's just for fun!
BALAGA: Und Balaga ist nur zum Spaß!
ALL: Balaga's just for fun!
ALLE: Balaga ist nur zum Spaß!
Balaga's fun
Balaga macht Spaß
Bolkonsky is crazy
Bolkonski ist verrückt
Mary is plain
Marja ist unscheinbar
Dolokhov is fierce
Dolochow ist wild
Hélène is a slut
Hélène ist eine Schlampe
Anatole is hot
Anatol ist heiß
Marya is old-school
Marja ist von altem Schlag
Sonya is good
Sonja ist gut
Natasha is young
Natascha ist jung
And Andrey isn't here!
Und Andrey ist nicht hier!
What about Pierre?
Was ist mit Pierre?
Dear bewildered and awkward Pierre
Lieber verwirrter und unbeholfener Pierre
What about Pierre?
Was ist mit Pierre?
Rich, unhappily married Pierre
Reicher, unglücklich verheirateter Pierre
What about Pierre?
Was ist mit Pierre?
What about Pierre?
Was ist mit Pierre?
What about Pierre?
Was ist mit Pierre?





Writer(s): Stephen Flaherty, Terrence Mc Nally


Attention! Feel free to leave feedback.