The Great Comet Original Cast - The Private and Intimate Life of the House - translation of the lyrics into German




The Private and Intimate Life of the House
Das private und intime Leben des Hauses
BOLKONSKY: I've aged
BOLKONSKY: Ich bin gealtert
I've aged so very much
Ich bin so sehr gealtert
I fall asleep at the table
Ich schlafe am Tisch ein
My napkin drops to the floor
Meine Serviette fällt zu Boden
I'm full of childish vanities
Ich bin voller kindischer Eitelkeiten
I forget things
Ich vergesse Dinge
And I live in the past
Und ich lebe in der Vergangenheit
I've aged so very much
Ich bin so sehr gealtert
People enjoy me though
Die Leute mögen mich aber
I come in for tea in my old-fashioned coat
Ich komme zum Tee in meinem altmodischen Mantel
And powered wig
Und gepuderter Perücke
And I tell stories
Und ich erzähle Geschichten
And utter scathing critiques
Und äußere beißende Kritiken
This old-fashioned house
Dieses altmodische Haus
With its gigantic mirrors and powered footmen
Mit seinen gigantischen Spiegeln und gepuderten Lakaien
And this stern, shrewd old man
Und dieser strenge, scharfsinnige alte Mann
A relic of the past century
Ein Relikt des vergangenen Jahrhunderts
With his gentle daughter
Mit seiner sanften Tochter
Is a majestic and agreeable spectacle
Ist ein majestätisches und angenehmes Schauspiel
MARY: But besides the couple hours during which we have guests
MARY: Aber neben den paar Stunden, in denen wir Gäste haben
There are also twenty-two hours in the day
Gibt es auch zweiundzwanzig Stunden am Tag
During which the private and intimate life of the house continues
In denen das private und intime Leben des Hauses weitergeht
BOLKONSKY: Bring me my slippers
BOLKONSKY: Bring mir meine Pantoffeln
MARY: Yes father yes father
MARY: Ja, Vater, ja, Vater
BOLKONSKY: Bring me my wine
BOLKONSKY: Bring mir meinen Wein
MARY: Yes father yes father
MARY: Ja, Vater, ja, Vater
Oh father
Oh Vater
And I never go anywhere
Und ich gehe nirgendwo hin
Never invited
Nie eingeladen
For who would take care of him
Denn wer würde sich um ihn kümmern
Who would take care
Wer würde sich kümmern
MARY & BOLKONSKY: And I have no friends
MARY & BOLKONSKY: Und ich habe keine Freunde
No no no
Nein nein nein
BOLKONSKY: Girl, all my friends are dead
BOLKONSKY: Mädchen, alle meine Freunde sind tot
MARY: No one
MARY: Niemanden
BOLKONSKY: All my friends are dead
BOLKONSKY: Alle meine Freunde sind tot
MARY: Time is moving
MARY: Die Zeit vergeht
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
My fate is slipping past me
Mein Schicksal entgleitet mir
BOLKONSKY: Silence! Silence!
BOLKONSKY: Ruhe! Ruhe!
MARY: Yes father yes father
MARY: Ja, Vater, ja, Vater
BOLKONSKY: You shut your damn mouth girl
BOLKONSKY: Halt deinen verdammten Mund, Mädchen
Shut your damn mouth
Halt deinen verdammten Mund
I can hurt you
Ich kann dich verletzen
MARY & BOLKONSKY: I can hurt you
MARY & BOLKONSKY: Ich kann dich verletzen
MARY: But I never ever ever ever would
MARY: Aber ich würde es nie, nie, nie, niemals tun
This is just how it is
So ist es eben
It's just how he is
So ist er eben
I'm always to blame
Ich bin immer schuld
He could beat me
Er könnte mich schlagen
Or treat me like a dog
Oder mich wie einen Hund behandeln
Make me fetch wood or water
Mich Holz oder Wasser holen lassen
And that's just how it is
Und so ist es eben
Oh father
Oh Vater
I love you father
Ich liebe dich, Vater
Time is moving
Die Zeit vergeht
It's now or never
Es ist jetzt oder nie
I've abandoned the hope of getting married
Ich habe die Hoffnung aufgegeben zu heiraten
BOLKONSKY: Ah! What's this, a young suitor?
BOLKONSKY: Ah! Was ist das, ein junger Verehrer?
Ah, come in come in
Ah, komm herein, komm herein
But don't sit down
Aber setz dich nicht
Don't sit down
Setz dich nicht
I'm cold to you
Ich bin kalt zu dir
Yes I'm mean to you
Ja, ich bin gemein zu dir
Now be gone be gone be gone
Nun geh, geh, geh
And don't come back!
Und komm nicht wieder!
Maybe I'll marry someone myself
Vielleicht heirate ich selbst jemanden
Some cheap French thing
So ein billiges französisches Ding
Oh that offends you does it?
Oh, das beleidigt dich, nicht wahr?
Ah, come in my dear, come in my dear, come in
Ah, komm herein, meine Liebe, komm herein, meine Liebe, komm herein
MARY: And he draws her to him
MARY: Und er zieht sie zu sich
And he kisses her hand
Und er küsst ihre Hand
Embraces her affectionately
Umarme sie zärtlich
And I flush and run out of the room
Und ich erröte und renne aus dem Zimmer
BOLKONSKY: Come back here
BOLKONSKY: Komm zurück hierher
Let an old man have his fun
Lass einem alten Mann seinen Spaß
Wipe away your tears girl
Wisch deine Tränen weg, Mädchen
I don't want your tears
Ich will deine Tränen nicht
MARY: On that horrible woman
MARY: An dieser schrecklichen Frau
Vile and inhuman
Niederträchtig und unmenschlich
She's using you, Papa
Sie benutzt dich, Papa
Wants your money Papa
Will dein Geld, Papa
To take advantage of your weakness like that
Deine Schwäche so auszunutzen
It's disgusting
Es ist widerlich
My voice breaks
Meine Stimme bricht
BOLKONSKY: It's my money
BOLKONSKY: Es ist mein Geld
And I'll throw it where I want
Und ich werfe es hin, wohin ich will
Not at you!
Nicht auf dich!
And not at Andrey's harlot!
Und nicht auf Andrejs Hure!
It's my money, my money,
Es ist mein Geld, mein Geld,
Mine all mine!
Ganz allein meins!
Insolent girl!
Unverschämtes Mädchen!
Insolent girl!
Unverschämtes Mädchen!
Where-?
Wo-?
Where-?
Wo-?
Where, Where are my glasses?
Wo, wo ist meine Brille?
Where, where are they?!
Wo, wo ist sie?!
Where are my glasses?!
Wo ist meine Brille?!
Oh God-
Oh Gott-
Oh God I'm frightened
Oh Gott, ich habe Angst
Oh God I've aged,
Oh Gott, ich bin gealtert,
I've aged so very much
Ich bin so sehr gealtert
Where are my glasses?!
Wo ist meine Brille?!
Where are they?!
Wo ist sie?!
Where?!
Wo?!
Where are my glasses?
Wo ist meine Brille?
Where are they?
Wo ist sie?
Where?
Wo?
Where are my glasses?!
Wo ist meine Brille?!
MARY: They're there upon his head
MARY: Sie ist dort auf seinem Kopf
They're there upon his head
Sie ist dort auf seinem Kopf
The pride of sacrifice
Der Stolz des Opfers
Gathers in my soul
Sammelt sich in meiner Seele
They're there upon his head
Sie ist dort auf seinem Kopf
And he forgets things
Und er vergisst Dinge
He lives in the past
Er lebt in der Vergangenheit
He falls asleep at the table
Er schläft am Tisch ein
His napkin drops to the floor
Seine Serviette fällt zu Boden
His shaking head
Sein zitternder Kopf
Sinks over his plate
Sinkt über seinen Teller
He is old and feeble
Er ist alt und gebrechlich
And I dare to judge him
Und ich wage es, ihn zu verurteilen
I disgust myself
Ich ekle mich vor mir selbst
I disgust myself
Ich ekle mich vor mir selbst





Writer(s): Dp, Dave Malloy


Attention! Feel free to leave feedback.