Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mamma's
drowning
Meine
Mama
geht
unter
And
she
won't
stop
Und
sie
hört
nicht
auf
Until
she's
sinking
Bis
sie
absinkt
Until
all
has
been
forgot
Bis
alles
vergessen
ist
It's
getting
heavier
Es
wird
schwerer
Holding
you
up
Dich
hochzuhalten
We're
both
going
under
Wir
gehen
beide
unter
If
you
decide
you're
giving
up
Wenn
du
beschließt
aufzugeben
Mamma
I
need
you
to
swim
to
shore
Mama,
schwimm
ans
Ufer,
ich
fleh
dich
an
Show
me
you're
fighting
that
inner
war
Zeig
mir,
wie
du
den
inneren
Kampf
bestehst
Isn't
it
in
you
to
want
to
be
living
like
before
Liegts
nicht
in
dir,
leben
zu
wollen
wie
zuvor?
So
tell
me,
tell
me
now
Drum
sag
mir,
sag
jetzt
Tell
me
you're
gonna
try
Sag,
dass
du
es
versuchen
wirst
And
tell
me
you
don't
wanna
break
my
heart
Sag,
dass
du
mein
Herz
nicht
brechen
willst
The
water's
getting
colder
Das
Wasser
wird
kälter
It's
nearly
frozen
over
Es
friert
fast
zu
I'm
finding
it
hard
to
move
Ich
kann
mich
kaum
bewegen
And
soon
we're
going
to
lose
Und
bald
ist
alles
verloren
Mamma's
falling
Mama
fällt
She's
falling
fast
Sie
fällt
schnell
And
I
can't
reach
her
Ich
komm
nicht
ran
Cause
she's
stumbling
on
the
past
Sie
stolpert
über
die
Vergangenheit
Mamma
I
need
you
to
wake
up
Mama,
du
musst
aufwachen
Leave
what
you've
lost,
see
what
you've
got
Lass
los,
was
du
verloren,
sieh,
was
du
hast
I
am
what
you
forgot
Ich
bin,
was
du
vergessen
hast
Tell
me,
tell
me
why
Sag
mir,
sag
warum
Tell
me
you've
gotta
try
Sag,
dass
du
kämpfen
musst
Tell
me,
cause
you've
been
breaking
my
heart
Sag,
denn
du
brichst
mir
das
Herz
The
water's
growing
colder
Das
Wasser
wird
kälter
It's
nearly
frozen
over
Es
friert
fast
zu
I'm
finding
it
hard
to
move
Ich
kann
mich
kaum
bewegen
And
soon
we're
going
to
lose
Und
bald
ist
alles
verloren
The
water's
growing
colder
Das
Wasser
wird
kälter
It's
nearly
frozen
over
Es
friert
fast
zu
I'm
finding
it
hard
to
move
Ich
kann
mich
kaum
bewegen
And
soon
we're
going
to
lose
Und
bald
ist
alles
verloren
I
just
don't
read
you,
why
you
calling
for
help
Ich
versteh
dich
nicht,
warum
rufst
du
um
Hilfe
You're
letting
me
go
every
time
I
let
out
my
rope
Du
lässt
mich
los
jedes
Mal,
wenn
ich
das
Seil
auswerf
Are
you
calling,
are
you
calling
Rufst
du
an,
rufst
du
an
Make
me
understand
Mach,
dass
ich
es
versteh
I
just
don't
read
you,
why
you
calling
for
help
Ich
versteh
dich
nicht,
warum
rufst
du
um
Hilfe
You're
letting
me
go
every
time
I
let
out
my
rope
Du
lässt
mich
los
jedes
Mal,
wenn
ich
das
Seil
auswerf
Are
you
calling,
are
you
calling
Rufst
du
an,
rufst
du
an
Make
me
understand
Mach,
dass
ich
es
versteh
Tell
me,
tell
me
now
Sag
mir,
sag
jetzt
Tell
me
you're
gonna
try
Sag,
dass
du
es
versuchen
wirst
Tell
me
you
don't
wanna
break
my
heart
Sag,
dass
du
mein
Herz
nicht
brechen
willst
So
tell
me,
tell
me
why
Drum
sag
mir,
sag
warum
Tell
me
you've
gotta
try
Sag,
dass
du
kämpfen
musst
Tell
me
you
don't
wanna
break
my
heart
Sag,
dass
du
mein
Herz
nicht
brechen
willst
The
water's
getting
colder
Das
Wasser
wird
kälter
It's
nearly
frozen
over
Es
friert
fast
zu
I'm
finding
it
hard
to
move
Ich
kann
mich
kaum
bewegen
And
soon
we're
going
to
lose
Und
bald
ist
alles
verloren
We're
both
growing
older
Wir
werden
beide
älter
Feelings
flowing
over
Gefühle
überfluten
And
soon
it
will
be
too
late
Und
bald
wird
es
zu
spät
sein
To
realize
our
mistake
Um
unseren
Fehler
einzusehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schofield Thomas John, Sunde Camilla
Attention! Feel free to leave feedback.