The Green - Dearest Sylvia - translation of the lyrics into German

Dearest Sylvia - The Greentranslation in German




Dearest Sylvia
Liebste Sylvia
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
My dearest verse one
Meine Liebste, Strophe eins
My dearest sylvia,
Meine liebste Sylvia,
You came in like a dream
Du kamst herein wie ein Traum
I wonder where you are
Ich frage mich, wo du bist
Now i wonder where you've been
Nun frage ich mich, wo du gewesen bist
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
The vibes we shared were real
Die Stimmung, die wir teilten, war echt
I wonder how you're doing
Ich frage mich, wie es dir geht
And i hope goods how you feel
Und ich hoffe, es geht dir gut
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
My dearest two
Meine Liebste, zwei
So give thanks and your praise
Also danke und preise
To who it may concern
An wen es auch immer gehen mag
To welcome in the days and
Um die Tage willkommen zu heißen und
The midnight coil will burn
die Mitternachtsglut wird brennen
For soothing up our souls
Um unsere Seelen zu beruhigen
For truly living life
Um das Leben wirklich zu leben
Were filling up our cup
Wir füllen unseren Becher
And we'll feel it alright
Und wir werden uns gut fühlen
My dearest sylvia,
Meine liebste Sylvia,
You came in like a dream
Du kamst herein wie ein Traum
I wonder where you are
Ich frage mich, wo du bist
Now i wonder where you've been
Nun frage ich mich, wo du gewesen bist
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
The vibes we shared were real
Die Stimmung, die wir teilten, war echt
I wonder how you're doing
Ich frage mich, wie es dir geht
And i hope goods how you feel
Und ich hoffe, es geht dir gut
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
My dearest you start me off right
Meine Liebste, du stimmst mich richtig ein
Start me off right in the summer time
Stimmst mich richtig ein in der Sommerzeit
Start me off right yeah
Stimmst mich richtig ein, yeah
(Solo)
(Solo)
Three
Drei
So dearest sylvia,
Also liebste Sylvia,
Dont worry about a thing
Mach dir keine Sorgen
Its just another love song
Es ist nur ein weiteres Liebeslied
This aint no diamond ring
Das ist kein Diamantring
But dont make no mistake
Aber täusche dich nicht
The love we shared was real
Die Liebe, die wir teilten, war echt
I'm still you're sugar cane
Ich bin immer noch dein Zuckerrohr
And you're still my dearest syl
Und du bist immer noch meine liebste Syl
My dearest sylvia,
Meine liebste Sylvia,
You came in like a dream
Du kamst herein wie ein Traum
I wonder where you are
Ich frage mich, wo du bist
Now i wonder where you've been
Nun frage ich mich, wo du gewesen bist
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
The vibes we shared were real
Die Stimmung, die wir teilten, war echt
I wonder how you're doing
Ich frage mich, wie es dir geht
And i hope goods how you feel
Und ich hoffe, es geht dir gut
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
My dearest you start me off right
Meine Liebste, du stimmst mich richtig ein
Start me off right in the day time
Stimmst mich richtig ein am hellichten Tag
Start me off right yeahhh
Stimmst mich richtig ein, yeahhh
My dearest sylvia
Meine liebste Sylvia
I said dont worry about a thing
Ich sagte, mach dir keine Sorgen
Its just a love song
Es ist nur ein Liebeslied
This aint no diamond ring
Das ist kein Diamantring
My dearest sylvia ooohhh yeahh
Meine liebste Sylvia ooohhh yeahh





Writer(s): John Kennedy, Caleb Keolanui, Brad Watanabe, Zion Thompson, Brandon Antone, Leslie Ludiazo


Attention! Feel free to leave feedback.