Lyrics and translation The Green - Never
We're
always
polite
and
hardly
ever
mean
Мы
всегда
вежливы
и
почти
никогда
не
грубим,
Times
have
changed,
we
used
to
be
smelly
Времена
изменились,
раньше
мы
были
грязнулями.
We
lived
in
a
squat
'til
a
punk
nicked
our
telly
Мы
жили
в
сквоте,
пока
панк
не
спёр
наш
телек.
Since
we've
been
signed
we
eat
real
good
С
тех
пор
как
мы
подписали
контракт,
мы
очень
хорошо
питаемся,
We
always
wash
our
hands
and
chew
our
food
Всегда
моем
руки
и
жуём
пищу.
Quashis
rotis
are
our
favorite
dish
Рти
от
Куаши
- наше
любимое
блюдо,
Served
spicy
with
chicken
or
fish
Острое,
с
курицей
или
рыбой.
In
the
world
of
fashion
there's
two
shining
lights
В
мире
моды
есть
два
сияющих
света,
Nancy
and
Caroline
they
helped
us
alright
Нэнси
и
Кэролайн,
они
нам
очень
помогли.
And
Gordon
Anderson
played
a
big
part
Гордон
Андерсон
сыграл
большую
роль,
Just
when
the
Beta
Band
was
about
to
start
Как
раз
когда
Beta
Band
только
начинали.
It
all
started
in
London
town
Всё
началось
в
Лондоне,
When
we
gave
our
demo
to
Phil
Brown
Когда
мы
отдали
нашу
демку
Филу
Брауну.
Then
we
met
Miles
at
Parlophone
Потом
мы
встретили
Майлза
в
Parlophone
And
let
him
hear
dogs
got
a
bone
И
дали
ему
послушать
"dogs
got
a
bone".
He
said
go
to
Falkner
and
put
it
on
wax
Он
сказал:
"Идите
к
Фолкнеру
и
запишите
это
на
пластинку",
So
the
next
week
was
spent
cutting
four
tracks
Поэтому
следующую
неделю
мы
провели,
записывая
четыре
трека.
Now
a
manager
was
needed
to
make
us
complete
Теперь
нам
нужен
был
менеджер,
чтобы
стать
полноценной
группой,
Miles
knew
a
Wigner
we
should
meet
Майлз
знал
одного,
Вигнера,
с
которым
нам
стоило
встретиться.
His
name
was
Dave
with
the
broken
specs
Его
звали
Дэйв,
и
у
него
были
сломанные
очки,
A
quiet
manner
and
enough
respect
Сдержанные
манеры
и
достаточно
уважения.
We
met
at
Nachos
and
cleaned
the
plate
Мы
встретились
в
Начосе
и
убрали
всё
с
тарелок,
A
meal
like
that
we'd
never
ate
Такой
еды
мы
никогда
не
ели.
Then
we
met
Brian
and
the
Microdot
crew
Потом
мы
встретили
Брайана
и
команду
Microdot,
Martin,
Matt
and
John
Plat
too
Мартина,
Мэтта
и
Джона
Плэта
тоже.
Adrenalin
Village
was
the
place
to
be
Adrenalin
Village
было
тем
местом,
где
нужно
быть,
We
had
no
money
so
they
got
us
in
free
У
нас
не
было
денег,
поэтому
они
пустили
нас
бесплатно.
The
first
thing
Dave
did
as
boss
Первое,
что
сделал
Дэйв
как
босс,
Was
make
us
play
Water
Rats
in
Kings
Cross
Это
заставил
нас
сыграть
в
Water
Rats
в
Кингс-Кросс.
We
played
five
songs
got
credit
for
four
Мы
сыграли
пять
песен,
нам
засчитали
четыре,
Went
down
well
so
we
decided
to
tour
Всё
прошло
хорошо,
и
мы
решили
отправиться
в
тур.
Next
up
was
Henry
and
Nich
Следующими
были
Генри
и
Нич,
Making
the
show
go
without
a
hitch
Которые
делали
так,
чтобы
шоу
шло
без
сучка
и
задоринки.
Up
and
down
the
country
and
side
to
side
Вверх
и
вниз
по
стране,
из
стороны
в
сторону,
With
big
yin
driving
it's
a
bumpy
ride
С
большим
йином
за
рулём
- это
ухабистая
поездка.
Miles
gave
us
an
album
deal
Майлз
предложил
нам
контракт
на
альбом,
We
said
yes
and
went
for
a
meal
Мы
сказали
"да"
и
пошли
поесть.
Drinking
champagne
at
EMI
Пили
шампанское
в
EMI,
The
irony
almost
made
us
cry
Ирония
почти
заставила
нас
плакать.
We
went
to
Wales
and
fannyed
around
Мы
поехали
в
Уэльс
и
валяли
дурака,
Ended
up
with
the
Patty
Patty
Sound
В
итоге
получился
звук
Patty
Patty.
With
open
minds
we
went
to
achieve
С
открытыми
умами
мы
отправились
к
своей
цели,
Chris
Allison
caught
it
all
on
Neive
Крис
Эллисон
записал
всё
это
на
студии
Neive.
He
hummed
and
hawed
and
became
a
pest
Он
мямлил,
кашлял
и
стал
надоедать,
We
had
to
call
in
Keith
and
Miles
Пришлось
звать
Кита
и
Майлза,
When
Chris'
hair
got
caught
in
the
dials
Когда
волосы
Криса
застряли
в
микшерном
пульте.
We
started
to
get
known
on
Radio
One
Мы
начали
становиться
известными
на
Radio
One,
When
Jo
Whiley
got
a
fax
from
my
mum
Когда
Джо
Уили
получила
факс
от
моей
мамы.
Mary
Ann
Hobbs
invited
us
to
play
Мэри
Энн
Хоббс
пригласила
нас
выступить,
At
Maida
Vale
we
spent
a
day
Мы
провели
день
на
Maida
Vale.
With
Chris
Allison's
hair
cut
free
Когда
волосы
Криса
Эллисона
были
освобождены,
It
was
time
for
Cornwall
and
the
third
EP
Пришло
время
Корнуолла
и
третьего
мини-альбома.
With
a
glock
and
a
sax
and
a
mighty
gong
С
глокеншпилем,
саксофоном
и
могучим
гонгом,
All
we
needed
was
a
hit
pop
song
Всё,
что
нам
было
нужно,
- это
хитовая
песня.
We
thought
this
time
we
were
on
a
good
start
Мы
думали,
что
на
этот
раз
мы
хорошо
начали,
But
they
made
a
new
rule
that
banned
us
from
the
chart
Но
они
придумали
новое
правило,
которое
запретило
нам
попадать
в
чарты.
The
songs
were
good
so
we
didn't
give
a
toss
Песни
были
хорошими,
поэтому
нам
было
наплевать,
And
we
called
it
Los
Amigos
Del
Beta
Bandidos
И
мы
назвали
его
"Los
Amigos
Del
Beta
Bandidos".
We're
always
polite
and
hardly
ever
mean
Мы
всегда
вежливы
и
почти
никогда
не
грубим,
Times
have
changed,
we
used
to
be
smelly
Времена
изменились,
раньше
мы
были
грязнулями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Watanabe, Zion Thompson, John P Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.