The Gregory Brothers feat. Blondie - One Heartbeat Away - translation of the lyrics into Russian

One Heartbeat Away - Blondie , The Gregory Brothers translation in Russian




One Heartbeat Away
В одном ударе сердца
Are you ready to roll?
Вы готовы начать?
Are you ready to lead?
Вы готовы вести?
If someone got sick
Если кто-то заболеет
Hypothetically?
Гипотетически?
The American people have a right to know
Американский народ имеет право знать
Their president's wellbeing
О благополучии своего президента
Transparency
Прозрачность
The care the President received at Walter Reed
Лечение, которое президент получил в Walter Reed
Okay
Хорошо
Joe has been transparent over many, many years
Джо был открытым на протяжении многих, многих лет
He puts it all out there, just so everyone is clear
Он выкладывает все начистоту, чтобы всем было понятно
Han and Chewbacca
Хан и Чубакка
Frodo and Sam
Фродо и Сэм
Every hero needs a right hand man
Каждому герою нужна правая рука
Joе has known pain
Джо познал боль
And Joe has known love
И Джо познал любовь
Joe Bidеn has a history of lifting people up
У Джо Байдена есть опыт поддержки людей
Alright
Хорошо
Trump is a job creator
Трамп создает рабочие места
Trump is a businessman
Трамп - бизнесмен
Trump has launched a movement of everyday Americans
Трамп запустил движение обычных американцев
One heartbeat away
В одном ударе сердца
(Hey, please vote now)
(Эй, пожалуйста, голосуйте сейчас)
From taking their place
От занятия их места
(Trump turned this economy around)
(Трамп перевернул эту экономику)
Could you step up if they stopped breathing?
Смогли бы вы взять на себя ответственность, если бы они перестали дышать?
I'm not asking for a specific reason
Я не спрашиваю по какой-то конкретной причине
Won't you tell me
Не могли бы вы сказать мне
(I think we're gonna win)
думаю, мы победим)
Could you fake it competently?
Смогли бы вы убедительно притвориться?
(Trump only thinks about what's in it for him)
(Трамп думает только о своей выгоде)
We're fighting to prevent mail-in votes
Мы боремся за предотвращение голосования по почте
The President said the virus was a hoax
Президент сказал, что вирус - это обман
One heartbeat away
В одном ударе сердца
The climate is changing
Климат меняется
The issue is, what's the cause?
Вопрос в том, какова причина?
Joe believes in science
Джо верит в науку
Investing in clean energy jobs
Инвестируя в рабочие места в чистой энергетике
Donald Trump says science doesn't know
Дональд Трамп говорит, что наука не знает
But we will achieve net zero
Но мы достигнем нулевого уровня выбросов
Joe Biden and Kamala Harris
Джо Байден и Камала Харрис
Will include us in the Climate Accord in Paris
Включат нас в Парижское соглашение по климату
Maybe you could help with foreign relations
Может быть, вы могли бы помочь с международными отношениями
Dropping fruit baskets from a Space Force station
Сбрасывая корзины с фруктами с космической станции
You gotta keep your word to your friends
Вы должны держать свое слово перед друзьями
You gotta be loyal to your friends
Вы должны быть верны своим друзьям
People stood with you, you gotta stand with them
Люди поддерживали вас, вы должны поддержать их
He referred to our men as losers
Он назвал наших солдат неудачниками
President Trump not only respects but reveres those who serve
Президент Трамп не только уважает, но и почитает тех, кто служит
Any suggestion otherwise is absurd
Любые другие предположения абсурдны
Anything else you wanna say right here?
Хотите еще что-нибудь сказать прямо здесь?
You won't get to say it for the next four years
Вы не сможете сказать это в течение следующих четырех лет
Mr. Vice President, there's something on your head
Господин вице-президент, у вас что-то на голове
Mr. Vice President, it thinks that you are dead
Господин вице-президент, оно думает, что вы мертвы
That Rose Garden event
То мероприятие в Розовом саду
My wife Karen and I were there
Моя жена Карен и я были там
I want all of you to know
Я хочу, чтобы вы все знали
You'll always be in our prayers
Вы всегда будете в наших молитвах
One heartbeat away
В одном ударе сердца
(Hey, please vote now)
(Эй, пожалуйста, голосуйте сейчас)
From taking their place
От занятия их места
(Trump turned this economy around)
(Трамп перевернул эту экономику)
Could you step up if they stopped breathing?
Смогли бы вы взять на себя ответственность, если бы они перестали дышать?
I'm not asking for a specific reason
Я не спрашиваю по какой-то конкретной причине
Won't you tell me
Не могли бы вы сказать мне
(I think we're gonna win)
думаю, мы победим)
Could you fake it competently?
Смогли бы вы убедительно притвориться?
(Trump only thinks about what's in it for him)
(Трамп думает только о своей выгоде)
We're fighting to prevent mail-in votes
Мы боремся за предотвращение голосования по почте
The President said the virus was a hoax
Президент сказал, что вирус - это обман
One heartbeat away
В одном ударе сердца
If I may finish
Если позволите мне закончить
If you don't mind letting me finish
Если вы не возражаете, позвольте мне закончить
Please
Пожалуйста
Thanks
Спасибо
If I may finish?
Если позволите мне закончить?
If you don't mind letting me finish?
Если вы не возражаете, позвольте мне закончить?
Please
Пожалуйста
Thanks
Спасибо






Attention! Feel free to leave feedback.