Lyrics and translation The Griswolds - Mississippi (Magic Man Remix)
I
won't
fall
in
love
with
you
this
time.
На
этот
раз
я
не
влюблюсь
в
тебя.
I
won't
fall
in
love
with
you
this
time.
На
этот
раз
я
не
влюблюсь
в
тебя.
I
refuse
to
give
it
up
to
you
this
time.
На
этот
раз
я
отказываюсь
отдавать
это
тебе.
I
refuse
to
give
it
up
to
you
this
time.
На
этот
раз
я
отказываюсь
отдавать
это
тебе.
Here
we
go
walking
down
the
mississippi
on
our
own.
Вот
мы
и
идем
гулять
по
Миссисипи
в
одиночку.
Oh
man,
we
are
not
the
same.
О
боже,
мы
не
одинаковые.
Here
we
go
walking
down
the
mississippi
on
our
own.
Вот
мы
и
идем
гулять
по
Миссисипи
в
одиночку.
Oh
man,
we
are
not
the
same.
О
боже,
мы
не
одинаковые.
I
won't
fall
in
love
with
you
this
time.
На
этот
раз
я
не
влюблюсь
в
тебя.
I
refuse
to
give
it
up
to
you
this
time.
На
этот
раз
я
отказываюсь
отдавать
это
тебе.
I
refuse
to
give
it
up
to
you
this
time.
На
этот
раз
я
отказываюсь
отдавать
это
тебе.
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess.
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок.
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess.
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок.
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Making
a
mess
of
me
you're
making
a
mess
Устраиваешь
из
меня
беспорядок,
ты
устраиваешь
беспорядок
Here
we
go
walking
down
the
mississippi
on
our
own.
Вот
мы
и
идем
гулять
по
Миссисипи
в
одиночку.
Oh
man,
we
are
not
the
same.
О
боже,
мы
не
одинаковые.
Here
we
go
walking
down
the
mississippi
on
our
own.
Вот
мы
и
идем
гулять
по
Миссисипи
в
одиночку.
Oh
man,
we
are
not
the
same.
О
боже,
мы
не
одинаковые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Michael Whitehall, Daniel Duque-perez
Attention! Feel free to leave feedback.