The Grouch - Nothing's Changing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Grouch - Nothing's Changing




Nothing's Changing
Ничего не меняется
Yes, YES! Alright, keep it going now, keep it moving
Да, ДА! Отлично, продолжай, дорогая, не останавливайся.
You got a nice pace (that's right)
У тебя отличный темп (именно так).
Some things never, change, rear-range
Некоторые вещи никогда не меняются, не перестраиваются.
Me a, strange on another plane
Я странник на другом уровне.
Constant, motion coastin no gears
Постоянное движение, скольжение без передач.
Show no fear float
Не показывай страха, пари.
My power never came in surges (nope)
Моя сила никогда не приходила всплесками (нет).
I deal with my urges daily
Я справляюсь со своими порывами ежедневно.
You say he's different, I'm gifted in my own right
Ты говоришь, он другой, я одарен по-своему.
Shone bright since a baby
Сиял ярко с младенчества.
My ability to seperate the yes and no's from the maybe-so's
Моя способность отделять "да" и "нет" от "может быть".
Therefore I see reality
Поэтому я вижу реальность.
One way or another I'ma shape that, give or take a calorie
Так или иначе, я сформирую это, плюс-минус калория.
Until my salary is truly touched
Пока мой заработок по-настоящему не тронут.
Fiends for my cuts like I fiend for the guts
Жаждут моих треков, как я жажду сути.
When I'm up never limp
Когда я на высоте, никогда не хромаю.
Forever pimp my lyrics that's "en truta"
Вечно улучшаю свои тексты, это "по-настоящему".
Set that line in stone cause I got it from Medusa
Высек эту строчку в камне, ведь я получил её от Медузы.
It hit home, cause that's all I do (crack)
Это попало в точку, ведь это всё, что я делаю (чёрт).
Man that's all I have, and that's all I knew
Дорогая, это всё, что у меня есть, и это всё, что я знал.
Since ninety-five I used to stand up on the Ave
С девяносто пятого я стоял на проспекте.
Building, an underground shielding
Строил, подземное убежище.
Yielding to no-one
Не уступая никому.
Wielding my mind skills like a shogun sword it was so fun
Владел навыками своего разума, как мечом сёгуна, это было так весело.
More was needed, I was heated off the speed of movement
Нужно было больше, я был разгорячен скоростью движения.
Improvements were made
Были сделаны улучшения.
I grew with the days time stayed prime
Я рос со днями, время оставалось главным.
And kept my raised mind rising
И поддерживал свой возвышенный разум в подъёме.
Kept my raised mind rising
Поддерживал свой возвышенный разум в подъёме.
It's kinda like rolling; it started gradual
Это как курение; начиналось постепенно.
I pick that pace up - move so casual
Я набираю темп - двигаюсь так небрежно.
There's a formula - I don't know it though
Есть формула - я её не знаю.
Karma's in there somewhere - I let it happen
Карма где-то там - я позволяю этому случиться.
Rapping sometimes forced, too off course choppy
Рэп иногда вынужденный, слишком сбитый с курса, отрывистый.
Sloppier than Joe, I'm a Legend you jalopy
Неуклюжее, чем Джо, я Легенда, ты драндулет.
Side-busting copies wanna dirty up my name
Пародисты хотят запачкать моё имя.
But you couldn't hurt me only building up my fame
Но ты не могла ранить меня, только укрепляла мою славу.
And though that's not my aim I take it all for what it's worth
И хотя это не моя цель, я принимаю всё, чего это стоит.
Doin what I know why I was put upon this Earth
Делая то, что я знаю, зачем я был помещен на эту Землю.
Continous strenous macking, architectural stacking
Непрерывное усердное продвижение, архитектурное накопление.
Backing my folks til the end there's growth
Поддерживаю своих людей до конца, есть рост.
Like the fungus, making my thoughts humungous
Как грибок, делающий мои мысли огромными.
Wisdom be among us unavoidable, undestroyable (can't break it)
Мудрость среди нас неизбежна, неразрушима (не сломать).
As employable skills multiply
По мере того, как навыки трудоустройства умножаются.
I try, I try. and
Я стараюсь, я стараюсь. И
Float. float. float.
Парю. Парю. Парю.
Listen to my raps.
Слушай мой рэп.
My raps.
Мой рэп.
Right here.
Прямо здесь.





Writer(s): Scoffern Corey D


Attention! Feel free to leave feedback.