The Groundhogs - Darkness Is No Friend (2003 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Groundhogs - Darkness Is No Friend (2003 Remaster)




Darkness Is No Friend (2003 Remaster)
Темнота - не друг (ремастеринг 2003)
Shafts of sunlight stealing in my room through the window-pane,
Лучи солнца пробираются в мою комнату сквозь оконное стекло,
Look like spotlight pointing out the gloom and despair that it contains,
Они как прожектора, высвечивающие мрак и отчаяние, что здесь царят,
But I would not shut out the sunlight for darkness is no friend.
Но я не стану прятаться от солнечного света, ведь темнота - не друг.
Shafts of moonlight lighting up the floor, nearly all bare boards,
Лучи лунного света освещают пол, почти сплошь голые доски,
Few pieces of carpet and nothing more, all I can afford,
Пара обрывков ковра - и ничего больше, всё, что я могу себе позволить,
But I would not shut out the moonlight for darkness is no friend.
Но я не стану прятаться от лунного света, ведь темнота - не друг.
It's so easy to shut your eyes to block out the things that you despise,
Так легко закрыть глаза, чтобы не видеть того, что ненавидишь,
Just as easy for the dark of night to blot out thedaylight things that aren't right,(2)
Так же легко ночной темноте скрыть дневной свет и всё то неправильное, что он освещает,(2)
Shafts of sunlight stealing in my room through the window-pane,
Лучи солнца пробираются в мою комнату сквозь оконное стекло,
Look like spotlight pointing out the gloom and despair that it contains,
Они как прожектора, высвечивающие мрак и отчаяние, что здесь царят,
But I would not shut out the sunlight for darkness is no friend.
Но я не стану прятаться от солнечного света, ведь темнота - не друг.







Attention! Feel free to leave feedback.