The Guess Who - Headline - translation of the lyrics into German

Headline - The Guess Whotranslation in German




Headline
Schlagzeile
Maybe I lie to follow the game with you in this round
Vielleicht lüge ich, um bei diesem Spiel mit dir mitzuhalten
Changing rules as we play
Wir ändern die Regeln, während wir spielen
Messing around with the words that you speak
Spielen mit den Worten herum, die du sprichst
At the end of the day, you don't even know what you mean
Am Ende des Tages weißt du nicht einmal, was du meinst
After all that I've done for you, what have you done for me?
Nach allem, was ich für dich getan habe, was hast du für mich getan?
The way you carry on is getting tired
Deine Art und Weise wird langsam anstrengend
After all that I've done for you, what have you done for me
Nach allem, was ich für dich getan habe, was hast du für mich getan?
This dusty old review could use a new headline
Diese angestaubte alte Kritik könnte eine neue Schlagzeile gebrauchen
Blood moon rises, the desperation grows
Der Blutmond steigt auf, die Verzweiflung wächst
One could let it go, and listen to someone who knows
Man könnte es loslassen und auf jemanden hören, der sich auskennt
Yeah, after all that I've done for you, what have you done for me?
Ja, nach allem, was ich für dich getan habe, was hast du für mich getan?
The way you carry on is getting tired
Deine Art und Weise wird langsam anstrengend
After all that I've done for you, what have you done for me?
Nach allem, was ich für dich getan habe, was hast du für mich getan?
This dusty old review could use a new headline
Diese angestaubte alte Kritik könnte eine neue Schlagzeile gebrauchen
Where have I gone?
Wo bin ich hingegangen?
Where have I been?
Wo bin ich gewesen?
Back to my God
Zurück zu meinem Gott
And looking within
Und in mich gekehrt
Where have I gone?
Wo bin ich hingegangen?
Where have I been?
Wo bin ich gewesen?
Back to my God
Zurück zu meinem Gott
And looking within
Und in mich gekehrt
Where have I gone?
Wo bin ich hingegangen?
And where have I been?
Und wo bin ich gewesen?
Back to my God
Zurück zu meinem Gott
And looking within, in
Und in mich gekehrt, gekehrt





Writer(s): Derek John Sharp


Attention! Feel free to leave feedback.