Lyrics and translation The Guess Who - It's My Pride - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's My Pride - Single Version
Это моя гордость - Сингл Версия
Once
we
were
happy
then
suddenly
you
left
me
I
said
Когда-то
мы
были
счастливы,
но
вдруг
ты
бросила
меня,
и
я
спросил:
Why,
oh,
why?
Почему,
ну
почему?
Here's
what
happened
Вот
что
случилось:
You
got
on
the
wrong
track,
yeah
Ты
встала
не
на
ту
дорожку,
да,
Then
asked
me
to
take
you
back
А
потом
просила
меня
принять
тебя
обратно,
My,
oh,
my
Боже
мой,
боже
мой.
How
you
hurt
me
Как
же
ты
сделала
мне
больно,
Pleased
him
Доставляла
ему
удовольствие,
I
felt
so
used,
you
know
why
I
refused
Я
чувствовал
себя
таким
использованным,
ты
знаешь,
почему
я
отказался?
It's
my
pride
Это
моя
гордость,
Oh
baby,
you
know
it
О,
детка,
ты
же
знаешь,
It's
my
pride,
yeah
Это
моя
гордость,
да.
There
were
times
when
you
missed
me
and
times
when
you
kissed
me
Были
времена,
когда
ты
скучала
по
мне,
и
времена,
когда
ты
целовала
меня,
Sigh,
sigh,
sigh
Ах,
ах,
ах,
But
here's
what
happened
Но
вот
что
случилось:
You
shut
me
out
from
your
embrace
Ты
вычеркнула
меня
из
своих
объятий,
Found
someone
else
to
take
my
place
Нашла
кого-то
другого
на
мое
место,
Cry,
cry,
cry
Плачь,
плачь,
плачь.
How
you
hurt
me
Как
же
ты
сделала
мне
больно,
Pleased
him
Доставляла
ему
удовольствие,
I
lost
all
I
could
lose,
you
know
why
I
refused
Я
потерял
все,
что
мог
потерять,
ты
знаешь,
почему
я
отказался?
I
felt
so
used,
you
know
why
I
refused
Я
чувствовал
себя
таким
использованным,
ты
знаешь,
почему
я
отказался?
It's
my
pride
Это
моя
гордость,
Oh
you
know
it
baby
О,
ты
же
знаешь,
детка,
It's
my
pride,
yeah
Это
моя
гордость,
да.
I
thought
if
I
could
change
my
way
then
you
might
come
to
me
some
day
Я
думал,
что
если
я
смогу
измениться,
то
ты,
возможно,
когда-нибудь
вернешься
ко
мне,
Try,
try,
try
Попытка,
попытка,
попытка,
But
here's
what
happened
Но
вот
что
случилось:
Shook
me
up
just
like
a
rattle
Ты
тряхнула
меня,
как
погремушку,
And
I
gave
up
that
losin'
battle
И
я
сдался
в
этой
проигрышной
битве,
Why,
oh,
why?
Почему,
ну
почему?
How
you
hurt
me,
oh
Как
же
ты
сделала
мне
больно,
о,
Teased
me,
oh
Дразнила
меня,
о,
Pleased
him,
oh
Доставляла
ему
удовольствие,
о,
Instead
of
me,
oh
А
не
мне,
о.
I
felt
so
abused,
you
know
why
I
refused
Я
чувствовал
себя
таким
оскорбленным,
ты
знаешь,
почему
я
отказался?
It's
my
pride
Это
моя
гордость,
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
little
girl
Я
скажу
тебе
еще
раз,
девочка,
It's
my
pride
Это
моя
гордость,
Yeah
you
know
it
baby
Да,
ты
же
знаешь,
детка,
It's
my
pride
Это
моя
гордость,
My
pride,
baby
Моя
гордость,
детка,
It's
my
pride
Это
моя
гордость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Bachman
Attention! Feel free to leave feedback.