Lyrics and translation The Guess Who - Medley: Coming Down Off The Money Bag/Song Of The Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Coming Down Off The Money Bag/Song Of The Dog
Попурри: Слезая с мешка денег/Песня пса
Been
playin′
in
a
band
for
99
years
Играю
в
группе
уже
99
лет
Been
doin'
these
tunes
just
to
please
your
ears
Исполняю
эти
мелодии,
чтобы
радовать
твои
уши
Follow
the
changes,
there
are
but
three
Следи
за
изменениями,
их
всего
три
They
can
change,
you
know,
any
way
you
please
Они
могут
меняться,
знаешь
ли,
как
тебе
угодно
Now
take
this
tune
I′m
pickin'
away
Вот
возьми
эту
мелодию,
которую
я
наигрываю
The
way
I
pick
is
what
I
say
Как
я
играю,
так
я
и
говорю
But
ev'ry
once
in
a
while
it
becomes
a
drag
Но
иногда
это
становится
в
тягость
So
I
come
down
off
the
money
bag
И
я
слезаю
с
мешка
денег
Gonna
leave
the
city
Собираюсь
покинуть
город
Leave
my
woman
troubles
far
behind
Оставить
свои
проблемы
с
тобой
далеко
позади
Gonna
leave
the
city
Собираюсь
покинуть
город
Leave
my
woman
troubles
far
behind
Оставить
свои
проблемы
с
тобой
далеко
позади
One
time
she
say
she
love
me
Один
раз
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Next
day
treat
me
so
unkind.
На
следующий
день
обращаешься
со
мной
так
жестоко
I
hop
down
to
the
station
Я
иду
на
вокзал
Get
me
a
leavin′
ticket
just
one
way
Беру
билет
в
один
конец
I
hop
down
to
the
station
Я
иду
на
вокзал
Get
me
a
leavin′
ticket
just
one
way
Беру
билет
в
один
конец
One
time
she
say
she
love
me
Один
раз
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Next
day
say,
"little
boy,
go
away."
На
следующий
день
говоришь:
"малыш,
уходи"
Been
playin'
in
a
band
for
99
years
Играю
в
группе
уже
99
лет
Been
doin′
these
tunes
just
to
please
your
ears
Исполняю
эти
мелодии,
чтобы
радовать
твои
уши
Follow
the
changes,
there
are
but
three
Следи
за
изменениями,
их
всего
три
They
can
change,
you
know,
any
way
you
please
Они
могут
меняться,
знаешь
ли,
как
тебе
угодно
Now
take
this
tune
I'm
pickin′
away
Вот
возьми
эту
мелодию,
которую
я
наигрываю
The
way
I
pick
is
what
I
say
Как
я
играю,
так
я
и
говорю
But
ev'ry
once
in
a
while
it
becomes
a
drag
Но
иногда
это
становится
в
тягость
So
I
come
down
off
the
money
bag
И
я
слезаю
с
мешка
денег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Bachman, Burton Cummings
Attention! Feel free to leave feedback.