Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runnin' Back To Saskatoon - ReEdited Single Version
Бегу назад в Саскатун - Переизданная сингл-версия
There′s
a
province
up
in
Canada
that's
right
next
door
to
ours.
It′s
called
Saskatchewan.
And,
uh,
in
that
province
there's
a
small
town,
uh,
where
nothing
much
ever
happens,
called
Saskatoon.
This
is
a
tune
about
that
town.
This
is
called
"Runnin'
Back
To
Saskatoon".
Дорогая,
есть
такая
провинция
в
Канаде,
по
соседству
с
нашей.
Она
называется
Саскачеван.
И,
э-э,
в
этой
провинции
есть
маленький
городок,
э-э,
где
никогда
ничего
особенного
не
происходит,
называется
Саскатун.
Эта
песня
о
нём.
Она
называется
"Бегу
назад
в
Саскатун".
I
been
hangin′
around
gas
stations
Я
болтался
возле
заправок,
I
been
learnin′
'bout
tires
Узнавал
про
шины,
I
been
talkin′
to
grease
monkeys
Разговаривал
с
автомеханиками,
I
been
workin'
on
cars
Работал
с
машинами.
Moose
Jaw
saw
a
few,
Moosomin
too
Мус-Джо
видел
немного,
Мусомин
тоже,
Runnin′
back
to
Saskatoon
Бегу
назад
в
Саскатун.
Red
Deer,
Terrace
and
a
Medicine
Hat
Ред-Дир,
Террас
и
Медисин-Хат,
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
I
been
hangin'
around
libraries
Я
болтался
возле
библиотек,
I
been
learnin′
'bout
books
Узнавал
про
книги,
I
been
talkin'
to
play
writers
Разговаривал
с
драматургами,
I
been
workin′
on
words,
phrases
Работал
над
словами,
фразами.
Moose
Jaw
saw
a
few,
Moosomin
too
Мус-Джо
видел
немного,
Мусомин
тоже,
Runnin′
back
to
Saskatoon
Бегу
назад
в
Саскатун.
Red
Deer,
Terrace
and
a
Medicine
Hat
Ред-Дир,
Террас
и
Медисин-Хат,
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
I
been
hangin'
around
hospitals
Я
болтался
возле
больниц,
I
been
learnin′
'bout
dyin′
Узнавал
про
смерть,
I
been
talkin'
to
heart
doctors
Разговаривал
с
кардиологами,
I
been
workin′
on
disease
Изучал
болезни.
Moose
Jaw
saw
a
few,
Moosomin
too
Мус-Джо
видел
немного,
Мусомин
тоже,
Runnin'
back
to
Saskatoon
Бегу
назад
в
Саскатун.
Red
Deer,
Terrace
and
a
Medicine
Hat
Ред-Дир,
Террас
и
Медисин-Хат,
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
This
tune
is
home
grown
Эта
песня
доморощенная,
Don't
come
from
Hong
Kong
Не
из
Гонконга.
This
tune
is
home
grown
Эта
песня
доморощенная,
Don′t
come
from
Hong
Kong
Не
из
Гонконга.
I
been
hangin′
around
grain
elevators
Я
болтался
возле
зернохранилищ,
I
been
learnin'
′bout
food
Узнавал
про
еду,
I
been
talkin'
to
soil
farmers
Разговаривал
с
фермерами,
I
been
workin′
on
land
Работал
на
земле.
Moose
Jaw
saw
a
few,
Moosomin
too
Мус-Джо
видел
немного,
Мусомин
тоже,
Runnin'
back
to
Saskatoon
Бегу
назад
в
Саскатун.
Red
Deer,
Terrace
and
a
Medicine
Hat
Ред-Дир,
Террас
и
Медисин-Хат,
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
I
been
hangin′
around
camera
stores
Я
болтался
возле
магазинов
фотоаппаратов,
I
been
learnin'
'bout
sight
Узнавал
про
зрение,
I
been
talkin′
to
film
makers
Разговаривал
с
киношниками,
I
been
workin′
on
eyes
Работал
над
взглядом.
Moose
Jaw
saw
a
few,
Moosomin
too
Мус-Джо
видел
немного,
Мусомин
тоже,
Runnin'
back
to
Saskatoon
Бегу
назад
в
Саскатун.
Red
Deer,
Terrace
and
a
Medicine
Hat
Ред-Дир,
Террас
и
Медисин-Хат,
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
Sing
another
prairie
tune
Спою
ещё
одну
песню
прерий.
This
tune
is
home
grown
Эта
песня
доморощенная,
Don′t
come
from
Hong
Kong
Не
из
Гонконга.
This
tune
is
home
grown
Эта
песня
доморощенная,
Don't
come
from
Hong
Kong
Не
из
Гонконга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Cummings, Kurt Winter
Attention! Feel free to leave feedback.