Lyrics and translation The Guess Who - Women
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colder
women
light
a
fire
in
me
Холодные
женщины
зажигают
во
мне
огонь,
Bolder
women
seem
to
tire
of
me
Смелые
женщины,
кажется,
утомляют
меня,
Older
women
put
desire
in
me
Женщины
постарше
пробуждают
во
мне
желание,
But
without
′em
to
hold,
where
would
this
poor
man
be?
Но
без
них,
кого
бы
я,
бедняга,
обнимал?
Crazy
women
make
a
fool
of
me
Безумные
женщины
дурачат
меня,
Ruthless
women
seem
so
cruel
to
me
Безжалостные
женщины
кажутся
мне
жестокими,
And
painted
women
actin'
cool
with
me
А
накрашенные
женщины
ведут
себя
со
мной
холодно,
But
without
′em
to
hold,
where
would
this
poor
man
be?
Но
без
них,
кого
бы
я,
бедняга,
обнимал?
I
wanna
tell
you
what
I
know
Хочу
рассказать
тебе,
что
я
знаю,
I
ain't
sayin'
it′s
a
lot,
Не
скажу,
что
много,
But
I
hope
it′s
enough
to
teach
you
Но
надеюсь,
этого
достаточно,
чтобы
научить
тебя
To
try
to
hang
on
to
what
you
got,
I
wanna
say
Ценить
то,
что
имеешь,
хочу
сказать,
I'm
only
sayin′
what
I
mean
Я
говорю
только
то,
что
имею
в
виду,
And
I'm
backin′
it
up,
cause
I've
already
been
there,
son...
И
я
подтверждаю
это,
потому
что
я
уже
через
это
прошел,
сынок...
I
know
that
colder
women
light
a
fire
in
me,
Я
знаю,
что
холодные
женщины
зажигают
во
мне
огонь,
Bolder
women
seem
to
tire
of
me,
Смелые
женщины,
кажется,
утомляют
меня,
And
older
women
put
desire
in
me,
А
женщины
постарше
пробуждают
во
мне
желание,
But
without
′em
to
hold,
where
would
this
poor
man
be?
Но
без
них,
кого
бы
я,
бедняга,
обнимал?
Sometimes
you
can't
live
with
'em,
Иногда
с
ними
жить
невозможно,
But
you
can′t
live
without
′em,
Но
и
без
них
жить
нельзя,
W-O-M-E-N.
Ж-Е-Н-Щ-И-Н-Ы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Cummings, Domenic Troiano
Attention! Feel free to leave feedback.