The Gun Club - Bad America - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gun Club - Bad America




Bad America
Плохая Америка
I thought I heard you
Мне казалось, я слышал тебя
In my room last night
В своей комнате прошлой ночью,
Lonely lemur calls
Одинокие лемурьи крики
In my walls last night,
В моих стенах прошлой ночью,
When I was all alone, in the palm drunken night
Когда я был совсем один, в пьяной ночи под пальмами,
When I was all alone, bejeweled in the night
Когда я был совсем один, словно в драгоценностях в ночи.
Pulsing we are hearts, but bleeding unlike diamonds
Мы - пульсирующие сердца, но истекаем кровью, в отличие от алмазов,
Tying up ourselves, but bleeding unlike diamonds,
Мы связываем себя, но истекаем кровью, в отличие от алмазов.
And it's bad,
И это плохо,
But, it is Bad America
Но это плохая Америка
Under the western sky...
Под западным небом...
I looked up another thousand times
Я поднимал глаза еще тысячу раз,
You colored my world violence
Ты раскрасила мой мир в цвет насилия,
You made me warm when you hit me
Ты согрела меня, когда ударила меня,
With a nail in my arm,
Гвоздем по руке.
I was all alone, I could have die there
Я был совсем один, я мог умереть там,
I was all alone, and I did not care,
Я был совсем один, и мне было все равно,
But, for a burning second, of red love in the dark
Но на мгновение, пылающее красной любовью во тьме,
But, for my burning hands, grasping in the dark
Но ради моих горящих рук, сжимающих пустоту во тьме.
And it's bad,
И это плохо,
But, it is Bad America
Но это плохая Америка,
Under the western sky...
Под западным небом...
And there's girl breath
И это девичье дыхание,
Up and down my spine
Вверх и вниз по моему позвоночнику,
But, that was a river ago
Но это было целую реку назад,
I knew you'd come in time,
Я знал, что ты придешь со временем.
I was all alone, though it was a sea ago
Я был совсем один, хотя это было целое море назад,
I was all alone, and where did you go,
Я был совсем один, и куда ты ушла?
And there's vein-like children, on the waterfront
И эти дети, как живые вены, на набережной,
Smack-rotting faces, on the waterfront,
Гниющие от наркотиков лица, на набережной.
And it's bad,
И это плохо,
But, it is Bad America
Но это плохая Америка,
Under the western sky...
Под западным небом...
It is Bad America
Это плохая Америка,
Well, alright...
Что ж, ладно...





Writer(s): Jeffrey Pierce


Attention! Feel free to leave feedback.