The Gun Club - John Hardy (Remastered 2020) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gun Club - John Hardy (Remastered 2020)




John Hardy (Remastered 2020)
Джон Харди (Ремастеринг 2020)
John Hardy was a vicious little man
Джон Харди был злобным коротышкой,
He carried two guns every day
Каждый день он носил с собой два пистолета.
He shot down a man on the West Virginia line
Он застрелил человека на границе с Западной Вирджинией,
I see John Hardy gettin' away, poor boy
Я вижу, как Джон Харди уходит, бедняга,
See John Hardy gettin' away
Вижу, как Джон Харди уходит.
John Hardy went up to that free stone bridge
Джон Харди подошел к каменному мосту,
Where there, he thought he was free
Где, как он думал, он будет свободен.
A death to men, called nobody his own
Смерть для людей, он никого не считал своим,
Siad, "Johnny come and go with me" poor boy
Сказал: «Джонни, пойдем со мной», бедняга,
"Johnny come and go with me."
«Джонни, пойдем со мной».
John Hardy had a pretty little wife back home
У Джона Харди была хорошенькая женушка,
The dress that she wore was blue
Платье, которое она носила, было голубым.
She come to the jailhouse with a loud shout
Она пришла в тюрьму с громким криком,
Said, "Johnny, I've been true to you", poor boy
Сказала: «Джонни, я была тебе верна», бедняга,
"Johnny, I've been true to you."
«Джонни, я была тебе верна».
She said,
Она сказала:
John Hardy sent out to the East Coast
Джон Харди послал весточку на Восточное побережье,
Sent for his folks to come and go his bail
Послал за родными, чтобы пришли и внесли за него залог.
But, there was no bail allowed for the murderin' man
Но за убийцу залога не полагалось,
They sent John Hardy back to jail
Джона Харди отправили обратно в тюрьму,
Sent John Hardy back to jail
Отправили Джона Харди обратно в тюрьму.
Who's going to shoe your pretty little feet
Кто будет обувать твои хорошенькие ножки,
Who's gonna glove your hand
Кто будет надевать перчатки на твои ручки?
Who's gonna kiss your rosy red cheek
Кто будет целовать твои румяные щечки?
It's gonna be that steel drivin' man
Это будет сталевар,
Be that steel drivin' man
Сталевар.
She said,
Она сказала:
Now he's sittin' alone there in his cell
Теперь он сидит один в своей камере,
Tears rolling down his eyes
Слезы катятся по его щекам.
He's been the death of many, a poor man
Он стал причиной смерти многих бедняков,
Now, he is ready to die, poor boy,
Теперь он готов умереть, бедняга,
Now he is ready to die
Теперь он готов умереть.
Sigin' "I've been to the east, I've been to the west"
Поет: «Я был на востоке, я был на западе,
"I've seen this whole wide world around"
Я видел весь этот мир,
"I've been to the river and I've been baptized"
Я был у реки и был крещен,
"Take me to my hanging in the ground"
Отведите меня на виселицу»,
"Take me to my hanging in the ground"
«Отведите меня на виселицу».
She said
Она сказала.





Writer(s): Huddie Ledbetter


Attention! Feel free to leave feedback.