Lyrics and translation The Gym Allstars - Don't Tell 'Em
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell 'Em
Не говори им
Mustard
on
the
beat,
ho!
Mustard
на
бите,
детка!
Rhythm
is
a
dancer,
I
need
a
companion
Ритм
— танцор,
мне
нужна
напарница
Girl,
I
guess
that
must
be
you
Детка,
я
полагаю,
это
должна
быть
ты
Body
like
the
summer,
fucking
like
no
other
Тело
как
лето,
трахаешься
как
никто
другой
Don't
you
tell
'em
what
we
do
Не
говори
им,
чем
мы
занимаемся
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Know
you
say
you
down
with
it
Знаю,
ты
говоришь,
что
ты
в
деле
Won't
tell
'em
how
you
hit
the
ground
with
it
Не
говори
им,
как
ты
отрываешься
с
этим
Girl,
you
know
I'm
from
Chicago,
Детка,
ты
знаешь,
я
из
Чикаго,
I
act
a
fool
Bobby
Brown
with
it
Я
веду
себя
как
дурак,
Бобби
Браун
с
этим
In
it,
nobody
take
me
out
though
В
этом
деле,
никто
меня
не
выведет
You
got
gifts
bring
'em
down
to
the
south
pole
У
тебя
есть
подарки,
принеси
их
на
южный
полюс
Marathon
doll
gon'
puttin'
miles
Куколка-марафонец
наматывает
мили
Don't
you
worry
'bout
it
might
gon'
work
it
out
Не
волнуйся,
детка,
я,
возможно,
решу
эту
проблему
Only
it's
you
got
me
feeling
like
this
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Oh
why,
why,
why,
why,
why
О,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Loving
while
grabbing
the
rhythm
of
your
hips
Любить,
сжимая
в
объятиях
ритм
твоих
бедер
That's
right,
right,
right,
right,
right
Именно
так,
так,
так,
так,
так
Rhythm
is
a
dancer,
I
need
a
companion
Ритм
— танцор,
мне
нужна
напарница
Girl,
I
guess
it
must
be
you
Детка,
я
полагаю,
это
должна
быть
ты
Body
like
the
summer,
fucking
like
no
other
Тело
как
лето,
трахаешься
как
никто
другой
Don't
you
tell
'em
what
we
do
Не
говори
им,
чем
мы
занимаемся
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Dely
full,
full
with
it
Полностью,
полностью
с
этим
But
you
know
I
know
what
to
do
with
it
Но
ты
знаешь,
я
знаю,
что
с
этим
делать
I
get
it
at,
girl,
I'm
talking
laps
Я
получаю
это,
детка,
я
говорю
о
кругах
As
if
you
got
to
pull
with
it
Как
будто
ты
должна
с
этим
справиться
And
since
she
ain't
with
your
best
friend
И
поскольку
она
не
с
твоей
лучшей
подругой
Then
let
me
be
your
down
with
Тогда
позволь
мне
быть
твоим
попутчиком
You
know
you
feeling
how
your
boy
press
play
Ты
знаешь,
ты
чувствуешь,
как
твой
парень
нажимает
на
кнопку
воспроизведения
Just
keep
that
ass
re-winding
Просто
продолжай
перематывать
эту
задницу
Only
it's
you
got
me
feeling
like
this
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Ooh
why,
why,
why,
why,
why
О,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Loving
while
grabbing
the
rhythm
your
hips
Любить,
сжимая
в
объятиях
ритм
твоих
бедер
That's
right,
right,
right,
right,
right
Именно
так,
так,
так,
так,
так
Rhythm
is
a
dancer,
I
need
a
companion
Ритм
— танцор,
мне
нужна
напарница
Girl,
I
guess
that
must
be
you
Детка,
я
полагаю,
это
должна
быть
ты
Body
like
the
summer,
fucking
like
no
other
Тело
как
лето,
трахаешься
как
никто
другой
Don't
you
tell
'em
what
we
do
Не
говори
им,
чем
мы
занимаемся
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Throw
it
up
9-3-4,
8-6-1-6
Подними
это
9-3-4,
8-6-1-6
I
gotta
missed
call
from
your
bitch
У
меня
есть
пропущенный
вызов
от
твоей
сучки
She
been
plotting
on
me
for
a
cool
minute
Она
замышляла
против
меня
целую
вечность
She
wanna'
suck
my
dick,
and
I'm
cool
with
it
Она
хочет
отсосать
мой
член,
и
я
не
против
I
like
her
in
the
shower,
when
it's
wet
and
fresh
Мне
нравится
она
в
душе,
когда
она
мокрая
и
свежая
On
my
late-night
thirsty,
'cause
it
was
late-night
and
I
was
thirsty
В
мою
позднюю
ночь,
потому
что
была
поздняя
ночь,
и
я
хотел
пить
Girl,
I
been
to
that
county
girl,
I
ain't
telling
Детка,
я
был
с
этой
деревенской
девчонкой,
я
не
скажу
Handcuff
me
to
the
bed,
girl,
it
ain't
no
bailing
Надень
на
меня
наручники
к
кровати,
детка,
отсюда
не
выбраться
I
keep
a
stack
of
hundreds
like
I
keep
a
secret
Я
храню
пачку
сотен,
как
будто
храню
секрет
If
anything
you
were
just
exploring,
you
wasn't
cheating
Во
всяком
случае,
ты
просто
исследовала,
ты
не
изменяла
She
got
my
number
stored
under
fake
names
Она
сохранила
мой
номер
под
вымышленными
именами
Her
nigga
think
she
faithful,
but
she
running
game
Ее
ублюдок
думает,
что
она
верная,
но
она
ведет
свою
игру
YOLO,
so
take
me
out
these
Polos
YOLO,
так
что
сними
с
меня
эти
рубашки
поло
And
we
can
fuck
from
Uno
to
Ocho
И
мы
можем
трахаться
от
Уно
до
Очо
Only
it's
you
got
me
feeling
like
this
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Oh
why,
why,
why,
why,
why
О,
почему,
почему,
почему,
почему,
почему
Loving
while
grabbing
the
rhythm
of
your
hips
Любить,
сжимая
в
объятиях
ритм
твоих
бедер
That's
right,
right,
right,
right,
right
Именно
так,
так,
так,
так,
так
Rhythm
is
a
dancer,
I
need
a
companion
Ритм
— танцор,
мне
нужна
напарница
Girl,
I
guess
that
must
be
you
Детка,
я
полагаю,
это
должна
быть
ты
Body
like
the
summer,
fucking
like
no
other
Тело
как
лето,
трахаешься
как
никто
другой
Don't
you
tell
'em
what
we
do
Не
говори
им,
чем
мы
занимаемся
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
You
ain't
even
gotta
tell
'em
Тебе
даже
не
нужно
говорить
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Don't
tell
'em
Не
говори
им
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy P. Felton, Michael Abram Schultz, Thea Austin, John Virgo Iii Garrett, Benito Benites, Keenon Daquan Ray Jackson, Dijon Isaiah Mcfarlane
Attention! Feel free to leave feedback.