Lyrics and translation The Haggis Horns feat. Doc Brown - Take It Back
Take It Back
Вернём всё назад
Can
I
get
soul
clap
Хлопни
в
ладоши,
детка,
I
don't
care
if
this
is
over
Мне
всё
равно,
если
это
конец,
If
you
gotta
make
money
then
shake
that
Если
хочешь
заработать,
то
тряси
тем,
что
у
тебя
есть,
Let
me
state
the
fact
Позволь
мне
заявить
факт,
Bump
bass
in
the
track
Бас
качает
в
треке,
Cause
we're
'bout
to
take
it
back
Потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
Oh
school
and
unashamed
О,
старая
школа
и
без
стыда,
You
wanna
hate
i'll
disrespect
your
mothers
name
Хочешь
ненавидеть
- я
оскорблю
имя
твоей
матери,
Another
day
I'm
about
to
bless
another
stage
Ещё
один
день,
я
готов
благословить
ещё
одну
сцену,
I've
been
running
rays
from
when
i
was
under
age
Я
излучал
лучи,
когда
был
несовершеннолетним,
Now
I'm
rolling
with
the
horns
as
they
__?
Теперь
я
качу
с
духовыми,
пока
они
зажигают,
The
Haggis',
gown
men
still
madness
Эти
Haggis,
взрослые
мужики,
всё
ещё
безумные,
Right
savage
Настоящие
дикари,
Taring
through
the
bid
Рвут
на
части
танцпол,
Chase
that
with
a
scotch
on
the
rocks
man
cheers
Запьём
это
скотчем
со
льдом,
мужик,
ура,
No
beers
we've
been
doing
this
for
years
Никакого
пива,
мы
делаем
это
годами,
Old
style
boots
now
we're
seen
by
the
__?
Старые
ботинки,
теперь
нас
видят
повсюду,
Running
trouble
in
the
front
right
now
Создаём
проблемы
прямо
сейчас,
Girls
in
the
back
to
the
___?
down
Девушки
сзади
зажигают,
This
jam's
got
no
time
limit
У
этого
джема
нет
ограничений
по
времени,
The
party
goes
on
as
long
as
I'm
innit
Вечеринка
продолжается,
пока
я
здесь,
I'm
might
kill
it
for
the
next
5 minuets
Я
могу
разорвать
всё
на
следующие
5 минут,
Let
the
horns
blow
till
the
sunrise
innit
Пусть
духовые
дуют
до
восхода
солнца.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this?
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
First
to
but
you
still
don't
move
Первый
бит,
а
ты
всё
ещё
не
двигаешься,
Trying
to
be
cool
what
you
hoping'
to
prove?
Пытаешься
быть
крутой,
что
ты
хочешь
доказать?
Life's
to
short
to
be
too
self
concussions
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
быть
слишком
самокритичной,
That's
why
I
might
rip
off
my
shirt
when
the
sun
hits
Вот
почему
я
могу
сорвать
с
себя
рубашку,
когда
взойдёт
солнце,
Spent
too
long
hanging
with
the
wrong
kids
Слишком
долго
тусовался
с
неправильными
ребятами,
On
this,
let
me
hit
you
with
a
pop
quiz
По
этому
поводу,
позволь
мне
устроить
тебе
небольшой
опрос,
How
you
like
the
bass
right
now?
"oh"
Как
тебе
бас
сейчас?
"О!",
If
you
feel
the
guitar
say
ow!
"Ow"
Если
чувствуешь
гитару,
скажи
"Ау!"
"Ау!",
What
you
gotta
say
about
the
trumpets?
"hoo"
Что
ты
скажешь
о
трубах?
"У-у!",
Break
it
down
to
the
drum
kit
Разложим
всё
по
барабанам.
I'm
just
gonna
run
with
it
Я
просто
собираюсь
продолжить,
Back
spin
go
nuts
have
fun
with
it
Обратное
вращение,
сходите
с
ума,
получайте
удовольствие,
Take
it
back
to
the
days
with
the
high
top
fades
Вернёмся
к
дням
с
высокими
причёсками,
And
the
plastic
cups
with
some
rum
in
it
И
пластиковыми
стаканчиками
с
ромом,
There's
only
one
life
to
live
Есть
только
одна
жизнь,
Gonna
give
it
all
tonight's
the
nights
yeh,
so
Отдам
всё,
сегодня
вечером,
да,
так
что,
Let
the
horns
blow
Пусть
духовые
дуют,
Free
form
flow
let
yourself
go
Свободный
поток,
отпусти
себя.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this?
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
Soul
clap
Хлопни
в
ладоши,
I
don't
care
if
this
is
over
Мне
всё
равно,
если
это
конец,
I'm
down
with
the
horns
and
you
know
that
Я
с
духовыми,
и
ты
это
знаешь,
If
your
holding
up
the
wall
then
your
so
wack
Если
ты
держишься
за
стену,
то
ты
такой
отстой,
Don't
hold
back
Не
сдерживайся,
Gimme
your
Soul
clap
Дай
мне
свой
хлопок
души,
Ah,
I
don't
care
if
this
is
over
Ах,
мне
всё
равно,
если
это
конец,
Yo
if
you
feel
it
then
show
that
Йоу,
если
ты
чувствуешь
это,
то
покажи
это,
Bring
the
beat
back
Верни
бит,
Cause
its
so
__?
Потому
что
это
так
круто,
Gimme
your
soul
clap
Дай
мне
свой
хлопок
души,
I
don't
care
if
this
is
over
Мне
всё
равно,
если
это
конец,
If
you
gotta
make
money
then
shake
that
Если
хочешь
заработать,
то
тряси
тем,
что
у
тебя
есть,
Let
me
state
the
fact
Позволь
мне
заявить
факт,
Bump
bass
in
the
track
Бас
качает
в
треке,
Cause
we're
'bout
to
take
it
back
Потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
We've
been
waiting
for
a
vibe
this
Мы
ждали
такой
атмосферы,
Why
the
straight
face
at
a
time
like
this?
Зачем
серьёзное
лицо
в
такое
время?
Everybody
in
the
place
in
fact
Все
на
месте,
фактически,
Get
off
the
wall
cause
we're
gonna
take
it
back
Отрывайтесь
от
стены,
потому
что
мы
собираемся
вернуть
всё
назад.
We're
gonna
take
it
back
Мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
Oh
We're
gonna
take
it
back
О,
мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
We're
gonna
take
it
back
Мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
Oh
Were
gonna
take
it...
О,
мы
собираемся
вернуть
всё...
Ah,
We're
gonna
take
it
back
Ах,
мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
Oh
We're
gonna
take
it
back
О,
мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
We're
gonna
take
it
back
Мы
собираемся
вернуть
всё
назад,
Oh
We're
gonna
take
it...
О,
мы
собираемся
вернуть
всё...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Strachan, Atholl Ransome, Ben Barker
Attention! Feel free to leave feedback.