Lyrics and translation The Handsome Family - The Sad Milkman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sad Milkman
Грустный молочник
Above
the
dark
highway,
on
a
black
tar
roof
Над
темным
шоссе,
на
черной
смоляной
крыше
Stood
the
sad
milkman
in
love
with
the
moon
Стоял
грустный
молочник,
влюбленный
в
луну
She
filled
up
his
window
with
soft
milky
light
Она
наполнила
его
окно
мягким
молочным
светом
So
he
climbed
up
the
chimney
and
into
the
night
Поэтому
он
влез
по
дымоходу
в
ночь
But
the
moon,
she
rises
Но
луна,
она
восходит
And
the
moon,
she
falls
И
луна,
она
заходит
And
her
slow
white
eye
И
ее
медленный
белый
глаз
Sees
nothing
at
all
Ничего
не
видит
вовсе
Down
on
the
sidewalk,
a
crowd
gathered
′round
Внизу
на
тротуале
собралась
толпа
Throwing
up
bricks
and
bottles
to
knock
the
boy
down
Бросая
кирпичи
и
бутылки,
чтобы
сбить
парня
He
stood
up
above
them
with
his
hands
in
the
air
Он
стоял
над
ними,
подняв
руки
в
воздух
Crying
up
to
the
moonbeams,
come
let
down
your
hair
Взывая
к
лунным
лучам:
"Опусти
свои
волосы"
But
the
moon,
she
rises
Но
луна,
она
восходит
And
the
moon,
she
falls
И
луна,
она
заходит
And
her
slow
white
eye
И
ее
медленный
белый
глаз
Sees
nothing
at
all
Ничего
не
видит
вовсе
He
wanted
to
feel
like
a
bucket
of
milk
Он
хотел
чувствовать
себя
ведром
молока
Or
sweet
summer
wind
on
rolling
green
hills
Или
сладким
летним
ветром
на
холмах
He
wanted
to
fly
up
from
the
roof
Он
хотел
взлететь
с
крыши
Up
through
the
night
wind
to
the
arms
of
the
moon
Сквозь
ночной
ветер
в
объятия
луны
But
the
moon,
she
rises
Но
луна,
она
восходит
And
the
moon,
she
falls
И
луна,
она
заходит
And
her
slow
white
eye
И
ее
медленный
белый
глаз
Sees
nothing
at
all
Ничего
не
видит
вовсе
But
the
moon,
she
rises
Но
луна,
она
восходит
And
the
moon,
she
falls
И
луна,
она
заходит
And
her
slow
white
eye
И
ее
медленный
белый
глаз
Sees
nothing
at
all
Ничего
не
видит
вовсе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Sparks, Rennie Sparks
Attention! Feel free to leave feedback.