The Harmony Group - Los Aristogatos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Harmony Group - Los Aristogatos




Los Aristogatos
Аристократы
¿Que gatos son en Paris de mas postin?
Какие кошки в Париже самые модные?
¿Que gatos son de fino pedigri?
У каких кошек самая тонкая родословная?
¿Cuales son de rancia tradicion?
У каких кошек самые древние традиции?
"Naturellement", los Aristogatos.
Естественно, у Аристократов.
¿Que gatos son los de porte mas pomposo?
Какие кошки имеют самую величественную осанку?
¿Y cuales son los de pelo mas sedoso?
Какие кошки имеют самую шелковистую шерсть?
Los que van a ver al peinador.
Те, кто ходит к парикмахеру.
"Naturellement", los Aristogatos.
Естественно, у Аристократов.
Demuestran su aristocracia
Они демонстрируют свою аристократию,
Cuando se mueven con gracia,
Когда они двигаются с грацией,
Se les ve su alto rango
Вы видите их высокое положение,
Sobre todo al caminar.
Особенно когда они идут.
Jamas van por tejados
Они никогда не ходят по крышам,
Donde rondan los malcriados
Где бродят злые коты,
Ni se mezclan con los gatos de arrabal.
И не смешиваются с уличными кошками.
¡Oh, no!
О, нет!
¿Que gatos son de alta educacion?
Какие кошки имеют высшее образование?
En un cojin dormitan su ron-ron.
Они спят на подушке и мурлычут.
¿Cuales son de la alta sociedad?
Какие из них принадлежат к высшему обществу?
"Naturellement", los Aristogatos.
Естественно, у Аристократов.
Son los mininos elegantes,
Они утончённые и элегантные кошки,
Educados y galantes,
Воспитанные и галантные,
Gatos muy civilizados
Очень цивилизованные кошки,
Que jamas comen raton.
Которые никогда не едят мышей.
Y no van por los barrios
И они не ходят по кварталам,
Donde rondan los malcriados
Где бродят злые коты,
Ni se mezclan con los gatos de arrabal.
И не смешиваются с уличными кошками.
¡Oh la la!
О, ля-ля!
¿Que gatos son los que van al "manucure"
Какие кошки ходят на маникюр?
Y usan tambien perfumes y rape?
Используют духи и нюхательный табак?
Y en coche van a pasear por Champs Elysee.
И ездят в карете на прогулку по Елисейским полям?
"Naturellement, mais naturellement, voyons!
Естественно, конечно же, естественно, voyons!
Oh, mais naturellement", los Aristogatos.
О, конечно же, Аристократы.






Attention! Feel free to leave feedback.