The Hatters - Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hatters - Face




Hello, mister! What you looking at?
Здравствуйте, мистер! на что вы смотрите?
I'm not your brother, you should be scared at night.
Я не твой брат, тебе стоит бояться по ночам.
I've got some problems, and let me sharing them.
У меня есть кое-какие проблемы, и позволь мне поделиться ими.
The problem how to share
Проблема, как поделиться.
Hello, mister! What you looking at?
Здравствуйте, мистер! на что вы смотрите?
Cause tonight I'm gonna break your face.
Потому что сегодня ночью я разобью тебе лицо.
Break your face tonight, break your face is right.
Разбей свое лицо этой ночью, разбей свое лицо правильно.
Break your face tonight, so what staring at.
Разбей свое лицо этой ночью, так на что уставился?
So what staring at?
Так на что уставился?
So what staring at?
Так на что уставился?
So what staring at?
Так на что уставился?
Чё ты, нахуй, смотришь, сука?
Ты Чё, нахуй, смотришь, сука?
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face tonight!
Разбей свое гребаное лицо этой ночью!
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face tonight!
Разбей свое гребаное лицо этой ночью!
Hello hipster, what you looking at?
Привет, хипстер, на что ты смотришь?
I'm not that guy you should be smiling at
Я не тот парень, которому ты должна улыбаться.
I don't play baseball, I get my goddamn bat
Я не играю в бейсбол, я получаю свою чертову биту.
And I can swing it like real hard
И я могу размахивать ею, как очень тяжело.
Hello people, what you staring at?
Привет, люди, на что вы уставились?
Cuz' tonight I'm gonna break your face
Потому что сегодня ночью я разобью тебе лицо.
Break your face tonight, break your face is right,
Разбей свое лицо этой ночью, разбей свое лицо правильно.
Break your face tonight, so what you staring at?
Разбей себе лицо этой ночью, так на что ты смотришь?
What staring at?
На что уставился?
What staring at?
На что уставился?
What staring at?
На что уставился?
Чё ты, нахуй, смотришь, сука?
Ты Чё, нахуй, смотришь, сука?
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face tonight!
Разбей свое гребаное лицо этой ночью!
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face!
Разбей свое гребаное лицо!
Хэй, чувак, чё уставился?
Хэй, чувак, чё уставился?
Эй, братан, ты хули пялишься?
Эй, братан, ты хули пялишься?
Есть проблемы? Пойдём, поговорим вдвоём.
Есть проблемы? Пойдём, вдвоём поговорим.
Чё ты, нахуй, смотришь, сука?
Ты Чё, нахуй, смотришь, сука?
Чё ты, нахуй, смотришь, сука?
Ты Чё, нахуй, смотришь, сука?
Hello, mister! What you looking at?
Здравствуйте, мистер! на что вы смотрите?
Cause tonight I'm gonna break your face.
Потому что сегодня ночью я разобью тебе лицо.
Break your face tonight, break your face is right.
Разбей свое лицо этой ночью, разбей свое лицо правильно.
Break your face tonight, so what staring at.
Разбей свое лицо этой ночью, так на что уставился?
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face tonight!
Разбей свое гребаное лицо этой ночью!
Wazzup, motherfucker!
Уаззап, ублюдок!
Wazzup, i fucking hate you!
Уаззап, я, блядь, ненавижу тебя!
Wazzup, motherfucker,
Уаззап, ублюдок!
Break your fucking face tonight!
Разбей свое гребаное лицо этой ночью!






Attention! Feel free to leave feedback.